تبليغاتX
رۆچنه
رۆچنه

فکری - فرهنگی - سیاسی - اجتماعی - خبری

حنجره طلایی تاریخ

 به استاد شجریان رای دهید

 npr.org

نوشته شده در جمعه بیست و نهم آبان 1388ساعت 2:43 توسط kd| |

شعری از مرحوم کاک احمد را همراه‌ با ترجمه‌‌اش ،

 به‌ شما دوستداران آن عزیز سفرکرده‌، تقدیم می‌نمایم و 

همصدا با هم می‌گوییم:

یاران جه‌من له‌و سه‌‌حرایه‌        چ سه‌حرایێ،‌ له‌ باس نایه‌

هاوتای نییه‌ له‌م دنیایه‌            خاوه‌نی بانگێشتن خوایه

ئازیز وه‌خۆ که‌وه‌ ئاده‌ی‌            کرژو کۆڵ خۆتی بۆ باده‌ی

ڕێگای سه‌رڕاس بگره‌ هاده‌ی   له‌ هێڵی راس‌و چه‌پ لاده‌ی

له‌ هیچ مه‌ڵبه‌ندێ نه‌گرسی    له‌ دڕک‌و داڵان نه‌ترسی

له‌ خۆشی‌و تاڵه‌ نه‌پرسی        هه‌رچه‌ند تونیت بێت‌و برسی

نه‌نکێنی: ڕێگاکه‌م دووره          مردن، ئاخرین سنووره‌

بۆوه‌ی عه‌قڵی سواره‌، سوره‌  هه‌روه‌ک له‌م ژور بۆ ئه‌و ژوره‌

له‌وێ میوانی خوا گیانی          له‌ خزمه‌ت پێغه‌مبه‌رانی

جێگه‌ی ئاوا هه‌ر وچانی           حه‌مموو دنیا به‌ قوربانی


ترجمه‌:
یاران در این صحرا جمعند، چه‌ صحرائی قابل توصیف نیست!
در این جهان مانندی ندارد، میزبان این مهمانی خداست
عزیزم همت کن و خودت را برای آن مهمانی مهیا کن
راه‌ مستقیم را پیش گیر و از سبل راست و چپ منحرف شو
در هیچ منطقه‌ای نایستی و از خار مغیلان مسیر نهراس
از خوشی و ناخوشی مسیر مپرس هرچند گرسنه‌ و تشنه‌ باشی
راه‌ من کجا دور است، مردن آخرین سرحد آن است
برای کسی که‌ عقلش حاکم است روشن است که‌ فاصله‌ی مردن تا حیات برزخ مانند از اتاقی به‌ اتاق دگر رفتن است
در آنجا مهمان جان جانان هستیم و در خدمت پیامبرانیم
هر لحظه‌ استراحت و ماندن در چنین جایی، همه‌ی دنیا فدایش بادا.

منبع:کیله شین

نوشته شده در چهارشنبه بیستم آبان 1388ساعت 2:57 توسط kd| |

ساز کلهر هم برای سوز سبزها نواخت

کیهان کلهر کمانچه نواز چیره دست ایرانی، دیشب کنسرت خود با نام "ایران، آوای امید" که را در مرکز موسیقی جهانی نیویورک به اجرا در آمد تقدیم کرد به مردم ایران. اجرای کلهر بخشی از مجموعه کنسرت هایی بود که به مناسبت روز جهانی موسیقی برای دانیل پرل در این مرکز فرهنگی و سایر نقاط جهان و با شعار " تسامح، دوستی و قمست کردن انسانیت" به اجرا در آمده است.

دانیل پرل که نوازندگان و خوانندگان بیش هشتاد و پنج کشور جهان در یادبود او چیزی حدود سه هزار و صد اجرای موسیقی را در سال جاری به صحنه برده اند، نام یک خبرنگار آمریکایی بود که در سال ۲۰۰۲ میلادی توسط گروهک تروریستی القاعده در شهر كراچی پاکستان ربوده شد و این گروه بنیاد گرای اسلامی سرش را در مقابل دوربین تلویزیونیشان بریده و بدنش را قطعه قطعه کردند. از زمان وقوع این حادثه رقت بار، خشن و غیر انسانی، بنیاد دانیل پرل اقدام به برگزاری شبکه ای از کنسرت های موسیقی در سرار جهان نموده و از هنرمندان سراسر جهان نیز در وب سایت خود دعوت کرده تا آثار خود را به نام تسامح و انسانیت در این بخش ثبت کنند.

اما کیهان کلهر که پیش از این نیز با شال سبز در تجمع ایرانیان مقابل سازمان ملل متحد با هموطنانش اعلام همبستگی کرده بود، دیشب کنسرت خود را تقدیم کرد به مردم ایران و به یاد پرویز مشکاتیان نواخت. کیهان کلهر در بروشور کنسرتش نوشته است: این اجرا را تقدیم می کنم به مردم ایران، به استقامت و پایداریشان در این برهه خاص از تاریخ و به نگاه و بصیرتشان در ساختن جهانی بهتر و به فداکاریشان برای عدالت.

I dedicated tonight’s performance to the people of Iran, to their perseverance in these extraordinary times, their vision for a better world, and their dedication to justice.

کیهان کلهر، قبل از اجرای این کنسرت، و زمانی که رئیس دولت کودتا به نیویورک سفر کرده بود نیز در جمع سبزهای معترض حاضر شده بود و همدلی خود را با مردم میهنش اعلام نموده بود. تصاویر زیر مربوط به آن روزهاست:

 

 

 

 

 

نوشته شده در جمعه هشتم آبان 1388ساعت 11:56 توسط kd| |

كناره‌گيري مصطفي مستور از جايزه‌ی جلال و كتاب سال

در اعتراض به حوادث پس از انتخابات

به گزارش ایسنا، مصطفي مستور از نامزدي دومين دوره‌ي جايزه‌ي ادبي جلال آل ‌احمد و بيست‌وهفتمين دوره‌ي جايزه‌ي كتاب سال كناره‌گيري كرد.

مصطفي مستور از نامزدي دومين دوره‌ي جايزه‌ي ادبي جلال آل ‌احمد و بيست‌وهفتمين دوره‌ي جايزه‌ي كتاب سال كناره‌گيري كرد.

اين داستان‌نويس در يادداشتي كه در اختيار بخش ادب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، گذاشته، آورده است: از طريق نشر مركز، ناشر كتاب «من گنجشك نيستم»، خبردار شدم كه اين كتاب به مرحله‌ي دوم داوري دومين دوره‌ي جايزه‌ي ادبي جلال‌ آل ‌احمد و بيست‌وهفتمين دوره‌ي جايزه‌ي كتاب سال راه يافته است. ضمن سپاس از داوراني كه اين اثر را شايسته‌ي حضور در اين مرحله دانسته‌اند، يادآور مي‌شوم كه به دليل تأثرات شديد روحي ناشي از رويدادهاي اخير، تمايلي به شركت‌ دادن كتابم در اين‌گونه جوايز رسمي ندارم.

ديگر كتاب‌هاي راه‌يافته به مرحله‌ي دوم داوري دومين دوره‌ي جايزه‌ي ادبي «جلال آل احمد» كه از امسال، برگزيده‌ي آن در بخش داستان به منزله‌ي برگزيده‌ي جايزه‌ي «كتاب سال» نيز معرفي مي‌شود، عبارت‌اند از: رمان‌هاي «بيوتن» نوشته‌ي رضا اميرخاني، «شماس شامي» نوشته‌ي مجيد قيصري و «صورتك‌هاي تسليم» نوشته‌ي محمد ايوبي و مجموعه‌هاي داستان «هجوم آفتاب» نوشته‌ي قباد آذرآيين و «آواي نهنگ» نوشته‌ي احمد بيگدلي.

مراسم اهداي دومين جايزه‌ي ادبي جلال‌ آل ‌احمد با مشاركت معاونت امور فرهنگي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي و مؤسسه‌ي خانه‌ي كتاب، دوم آذرماه هم‌زمان با سال‌روز تولد جلال آل ‌احمد برگزار مي‌شود.

در نخستين دوره‌ي جايزه‌ي جلال، در بخش داستان بلند، «قاعده‌ي بازي» نوشته‌ي فيروز زنوزي جلالي؛ در بخش داستان كوتاه، «اژدهاكشان» نوشته‌ي يوسف عليخاني؛ در زمينه‌ي نقد ادبي، «آيين آينه» (سير تحول نمادپردازي در فرهنگ ايراني و ادبيات فارسي) نوشته‌ي حسينعلي قبادي با همكاري محمد بيرانوند و «از اسطوره تا حماسه» ( هفت گفتار در شاهنامه‌پژوهي) نوشته‌ي سجاد آيدنلو؛ و همچنين در بخش تاريخ‌نگاري و مستندنگاري، «سازمان مجاهدين خلق» (از پيدايي تا فرجام؛ 1344 تا 1384) به كوشش جمعي از پژوهشگران، به‌ عنوان آثار شايسته‌ي تقدير معرفي شدند.

جايزه‌ي جلال در نخستين دوره‌ي خود، برگزيده‌اي را معرفي نكرد و «قاعده‌ي بازي» به عنوان برگزيده‌ي جايزه‌ي كتاب سال در بخش ادبيات داستاني معرفي شد.

منبع:ایسنا

نوشته شده در یکشنبه بیست و ششم مهر 1388ساعت 2:51 توسط kd| |

تفنگت را زمین بگذار!/ کارتونی از کیارش زندی
1388-07-05

تقدیم به دردانه هزار ایران، استاد محمدرضا شجریان

نوشته شده در چهارشنبه هشتم مهر 1388ساعت 6:20 توسط kd| |

 

نوشته شده در شنبه چهارم مهر 1388ساعت 5:5 توسط kd| |

موسيقی اگر با مردم نباشد اصلا جان ندارد
پرويز مشکاتيان

 گفت‌وگويی با پرويز مشکاتيان- گويا نيوز

 مجيد ميرمنتهايی

اشاره: تابستان سال ۱۳۷۸ وقتی به خانه‌ی کوپايه‌ايی استاد مشکاتيان برای انجام گفت‌وگويی به منظور تکميل کتابم رفتم؛ همچون هميشه به گرمی استقبال شدم. طبق معمول اين گفت‌وگوها با درد و دل‌های هميشگی وی و گله از جفای روزگار و نيز شرايط حاکم بر موسيقی کشور و اهالی آن آغاز شد. قرار ما بر آن بود تا درباره‌ی «سنت و تجدد در موسيقی ايرانی» و موضوعات ديگر به گفت‌وگو بنشينيم. چرا که چاپ کتابی با اين موضوع؛ بدون حضور او و انعکاس ديدگاه‌هايش ناقص می‌نمود و اصرارهای من پذيرفته شد و سرانجام پای سخنان سنتورنواز شيدای شهر نشستم تا بشنوم چه می‌گويد و چه می‌انديشد. بی‌ هيچ گمانی، مشکاتيان به عنوان نوازنده سنتور و آهنگساز در تحولات موسيقی ايرانی در دهه‌های اخير نقش مؤثری داشته است و همان گونه که استاد محمدرضا شجريان گفته "در آثار او صدای قلبی را می‌توان شنيد که برای وطن و آزادی می‌تپد. کمتر هنرمندی را توان آن است که رنج‌ها و آرزوهای مردمش را در هنر خويش بازتاباند و ترجمه‌ی صادق و راستين زمانه‌ی خود باشد.
مشکاتيان در اين گفت‌و‌گو درباره‌ی جايگاه سنت و تجدد در موسيقی ايرانی و تحولات يکصد ساله هنر موسيقی در ايران و موضوعات ديگری سخن گفته است که گوشه‌ای از طبع لطيف و نگرش هنری وی را بازتاب می‌دهد. روانش شاد باد

***

اگر اجازه بفرماييد از تعريف واژه‌ها که هميشه در موسيقی ما مشکل‌ساز بوده‌اند بحث‌مان را آغاز کنيم. واژه‌هايی مانند سنت و تجدد در موسيقی ما چه معنايی پيدا می‌کنند و چه نکته‌ای می‌توان از آنها استنباط کرد. شما با توجه به تجربه و کارهايی که در زمينه‌ی موسيقی ايرانی انجام داده‌ايد و همچنين مطالعاتی که داشته‌ايد، حتما به نتايجی دست يافته‌ايد که ما هم علاقه‌منديم آنها را بدانيم. اگر مايل باشيد از سنت امری که متقدم‌تر از تجدد است آغاز کنيم تا به معنی تجدد برسيم. حال تلقی شما از سنت در موسيقی چيست؟
من عقيده دارم که نخستين سنت‌گذار، نخستين نوآور نيز بوده است وگرنه سنت به وجود نمی‌آمد. پس اگر بخواهيم سنت را از اين ديدگاه تعريف کنيم، سنت نتيجه‌ی آداب و رسوم و عادات و خلقيات و تپش‌های دوره‌ای است که بازگو کننده‌ی خصوصيات گذشته و حال است.
از اين رو، سنت از آنجا قابل تحليل و بررسی و بازشکافت و بازشناخت است که سابقه‌ی پيدايش آن به جمع باز می‌گردد نه به يک نفر. مهاتما گاندی می‌گويد: «اگر نوآوری ريشه در سنت نداشته باشد مبتذل است». در واقع، برای هر حرکتی وجود سنت ضروری است. برای شناخت حال هم، شناخت گذشته روشنگر حرکت خواهد بود. همانطور که گفتم سنت محصول کوشش فردی نيست، بلکه فرايندی اجتماعی است و طبيعی است که جامعه نمی‌تواند ابداع و نوآوری را از طريق فرمان و حکمی صادر شده بپذيرد.
بنابراين، نوآور مقبول و موفق کسی خواهد بود که نه تنها به سنت احترام بگذارد بلکه کاملا آن را شناخته، در نور ديده، و از آن گذشته باشد.


ادامه مطلب
نوشته شده در شنبه چهارم مهر 1388ساعت 4:58 توسط kd| |

گفت و گو با یک متخصص امنیت شبکه

چگونه اینترنت امن‌تری داشته باشیم

نیک‌آهنگ کوثر- راديو زمانه

اگر جورج اورول (George Orwell) شاهد فضای امنیتی حاکم بر اینترنت ایران بود، حتماً تجربه‌ی تعقیب و گریز کاربران اینترنت را در کتاب «۱۹۸۴» خود درج می‌کرد.

در حال حاضر برای بسیاری از کاربران اینترنت، این سوال مطرح است که آیا ای‌میل‌های آنان باز می‌شود یا خیر؟ آیا نیروهای امنیتی، امکان ورود به صفحات شخصی فیس‌بوکشان را دارند؟ و چگونه می‌توان بدون آن‌که تحت نظر بود، چت کرد؟

به همین بهانه، با فردی آگاه به مسائل امنیت شبکه در کانادا گفت و گو کرده‌ام که در سال‌های گذشته، با گروه‌های مختلفی در ایران نیز همکاری کرده بود. این گفت و گو به این شرط انجام شده که نام این کارشناس درج نشود.

Download it Here!

در حال حاضر کدام سرویس مجانی ای‌میل برای کاربران داخل کشور امن‌‌تر است؟

امن‌ترین ای‌میلی که سرویس‌های مجانی در اختیار کاربران می‌گذارند، جی‌میل است که پروسه‌ی رمز‌گذاری برای ورود به ای‌میل را، یعنی هنگام فرستادن پس‌ورد به سرورها و هنگام فرستادن و دریافت ای‌میل، برای شما فراهم می‌کند.

استفاده از سرویس (امن) جی‌میل هم برای کاربران بسیار ساده است. به این صورت که وقتی www.gmail.com را می‌‌زنند، ابتدای آن آدرس در مرورگرشان به صورت از پیش تعیین‌شده http:// اضافه می‌شود. اگر یک S به آخر http اضافه کنند و با آدرس https://www.gmail.com وارد جی‌میل شوند، https باعث می‌شود کل عملیات مجوزدهی و ورود کاربر به سایت جی‌میل، رمز‌نگاری شود و ربوده شدن شناسه‌ی کاربری و رمز عبور را برای یک حمله‌کننده یا هکر تقریباً غیرممکن کند.

در سیستم‌های مالی و بانکی نیز برای مشتری‌ها از همین سیستم رمزنگاری استفاده می‌‌شود. به همین دلیل، می‌توان گفت که این سیستم رمز‌نگاری خیلی قابل اعتماد است.


ادامه مطلب
نوشته شده در شنبه چهارم مهر 1388ساعت 4:43 توسط kd| |
ویدیو کلیپ
به سویم آمدی
 
از سامی یوسف
(نسخه‌ي فارسي)
 
سامی یوسف خواننده خوب دنیای اسلام . ترانه ای در وصف حضرت محمد خواندند البته به چندین زبان فارسی ، انگلیسی ، ترکی و عربی که ما نسخه فارسی این ترانه را همراه با زیرنویس فارسی که ترجمه ی آن کاری بود از سایت فارسی سامی یوسف و زیرنویس از دنیای موسیقی اسلامی . برای شما عزیزان گذاشتیم . امیدوارم که لذت ببرید .

sami yusuf farsi you came to me

دانلود و مشاهده کلیپ با زیرنویس فارسی

نوشته شده در پنجشنبه بیست و ششم شهریور 1388ساعت 3:19 توسط kd| |
 تصنیف جدیدترین اجرای «استاد محمدرضا شجریان» است که پس از اتفاقات اخیر کشور اجرا شده است.



تفنگت را زمین بگذار
که من بیزارم از دیدار این خونبارِ ناهنجار
تفنگِ دست تو یعنی زبان آتش و آهن
من اما پیش این اهریمنی ابزار بنیان کن
ندارم جز زبانِ دل -دلی لبریزِ مهر تو-
تو ای با دوستی دشمن.

زبان آتش و آهن
زبان خشم و خونریزی ست
زبان قهر چنگیزی ست
بیا، بنشین، بگو، بشنو سخن، شاید
فروغ آدمیت راه در قلب تو بگشاید.

برادر! گر که می خوانی مرا، بنشین برادروار
تفنگت را زمین بگذار
تفنگت را زمین بگذار تا از جسم تو
این دیو انسان کش برون آید.

تو از آیین انسانی چه می دانی؟
اگر جان را خدا داده ست
چرا باید تو بستانی؟
چرا باید که با یک لحظه غفلت، این برادر را
به خاک و خون بغلطانی؟

گرفتم در همه احوال حق گویی و حق جویی
و حق با توست
ولی حق را -برادر جان-
به زور این زبان نافهم آتشبار
نباید جست...

اگر این بار شد وجدان خواب آلوده ات بیدار
تفنگت را زمین بگذار...





* با توجه به اینکه این اثر بصورت تک‌آهنگ منتشر شده است، می‌توانید با کیفیت اصلی دانلود نمایید.
** دانلود آهنگ با حجم کمتر (کیفیت 48 Kbps)
 

Zaban Atash

Mohammad Reza Shajarian - Fereydoun Moshiri - Majid Derakhshani

 

Lay Down Your Arms!

Lay down your arms!

I cringe at seeing this ugly, ruinous tool.

The gun in your hand speaks the language of fire and lead.

Faced with this demonic, destructive weapon,

I have nothing, but a heart filled with love for you

You! Who art the enemy of friendship.

The language of fire and lead

Is the language of anger and bloodshed,

It is the language of the tyrant's wrath,

Come, sit, talk, listen,

The light of humanity may penetrate your heart.

Brother! If you are addressing me, sit down like a brother,

Lay down your arms.

Lay down your rifle

So that the life-destroying demon may leave your soul.

What do you know of the ways of humanity?

If life has been given by God

Why should you take it away?

Why, as the result of one moment of hatred,

Should you mire your brother in dust and blood?

Let us imagine that at every moment, you tell and seek the truth.

Let us imagine that right is on your side.

But, my dear brother, you should not express truth

Through the tongue of this dumb killing tool.

If your sleepy conscience has wakened at last,

Lay down your arms.

 

(Poem by Fereydoon Moshiri)

(Translate by: Dr Farhang Jahanpour) 

نوشته شده در جمعه سیزدهم شهریور 1388ساعت 3:48 توسط kd| |

حقیقت انسان

(بخش اول)

 نویسنده‌: شهید سید قطب
مترجم: ابوبکر حسن زاده

1- قرآن کریم نمونه‌هایی از نفس بشری را در طرح گسترده‌ای بیان می‌دارد که شامل تمام حالت‌های آن می‌شود: در حالت اصالت فطری آن و در حالت انحرافی، در حالت هدایت و گمراهی، در حالت رشد و سرگردانی، در حالت استقامت و دوام بر حق و روگردانی از آن، در حالت اوجگیری به سوی ملکوت اعلا یا سقوط از مقام انسانیّت، در حالت قدرت یا ضعف، در حالت پنهانی یا آشکار، در حالت تنهایی یا در اجتماع و خلاصه در تمام قالبها و اوضاع و احوال گوناگونی که دارد، به شیوه‌ای معجزه‌آسا [موجز] بیان می‌دارد که جز ذات الله کسی قادر به چنین تعبیر و بیانی نیست که کسی قادر نیست همه‌ی این نمونه‌ها و حالت‌های فراوان نفس را این گونه نشان دهد و آنها را با این دقت و عمق به تصویر بکشد و حتی در حد بسیار اندکی آنها را به تعبیر درآورد!

ادامه متن


مبارزه در اسلام

نویسنده‌: جان اسپوزیتو
ترجمه: محمد تقی دلفروز

به دنبال واقعه یازده سپتامبر آمریکایی‌ها با سؤالات سختی در مورد تروریسم جهانی، جهان اسلام و کشور خودمان مواجه شده‌اند. «آیا اسلام ستیزه‌جوتر از ادیان دیگر است؟»، «آیا قرآن خشونت و تروریسم علیه غیرمسلمانان را روا می‌دارد؟»، «آیا یک برخورد تمدنی میان غرب و جهان اسلام وجود دارد؟».

ادامه متن


بی‌عدالتی‌های غیرقابل تحمل

نویسنده‌: مشهود ریزوی
ترجمه: محمد تقی دلفروز

در طول تاریخ هیچ‌گاه خشونت به وسیله‌ی ستمدیدگان آغاز نگردیده است. آنها چگونه می‌توانستند آغاز‌کننده‌ی خشونت باشند در حالی که خود معلول خشونت هستند؟ آنها چگونه می‌توانستند بانیان چیزی باشند که شروع آن باعث می‌شد آنها به عنوان افرادی ستم‌دیده پا به عرصه‌ی وجود گذارند؟ اگر از قبل هیچ اِعمال خشنونتی برای تحت انقیاد درآوردن انسان‌ها وجود نداشت، مطمئناً هیچ انسان ستمدیده‌ای نیز وجود نداشت

ادامه متن

نوشته شده در پنجشنبه دوازدهم شهریور 1388ساعت 16:31 توسط kd| |

تصاویری از رستگار رحمانی تنها ، نفر اول کنکور تجربی

و زبان خارجه از شهرستان جوانرود

گفتگو با رستگار رحمانی تنها ، نفر اول کنکور تجربی و زبان خارجه

نوشته شده در پنجشنبه دوازدهم شهریور 1388ساعت 2:28 توسط kd| |

خانه موسیقی: افترا به شجریان گستاخی به همه ایرانیان اهل علم و فرهنگ است

هيئت مديره خانه موسيقی نسبت به "هتک حرمت" محمدرضا شجريان، خواننده موسیقی سنتی ایرانی در برخی رسانه ها، بيانيه ای صادر كرد.

در این بیانیه آمده است که مردم ایران بار دیگر "شاهد هتاکی برخی قلم به دستان مغرض به اهالی فرهنگ بودند." و بستن افترا به آقای شجریان را "اهانت و گستاخی به همه ایرانیان اهل علم و فرهنگ" دانسته شده است.

در بخش دیگری از این بیانیه آمده است که خطاب قرار دادن محمدرضا شجریان که ریاست شورای عالی خانه موسیقی را برعهده دارد، به عنوان "مهره استعمار و وطن فروش اتهام بزرگی است که نه تنها ایشان و دیگر اعضای برجسته این شورا، بلکه شان وجايگاه طیف گسترده ای از شاگردان، هنرجویان و همچنین هزاران عضو نهاد مدنی خانه موسیقی را نیز ملکوک کرده و موجبات رنجش ومشوه جلوه دادن فعالیت های فرهنگی این نهاد را فراهم آورده است."

در بیانیه خانه موسيقی نامی از رسانه خاصی برده نشده ولی احتمالا اشاره ای دارد به مقاله ای که روزنامه کیهان در شماره روز دهم تیرماه خود چاپ کرد و در آن به رفتار آقای شجریان در وقایع پس از انتخابات انتقاد کرد.

در این مقاله با عنوان "یاران را چه شد" به قلم ایرج نظافتی، از آقای شجریان انتقاد شده که چرا از صدا و سیما خواسته است که تصنیف هایی که آقای شجریان از آنها به عنوان سرودهای میهنی خود یاد می کند، از این رسانه پخش نشود.

او پس از اینکه در نامه ای اعتراض آمیز به عزت الله ضرغامی، رئیس سازمان صدا و سیما خواهان منع پخش آثارش از این رسانه شد، در گفت و گویی با بی بی سی فارسی گفت: "در شرایطی که مردم در بهت و حیرت هستند و به گفته آقای احمدی نژاد، خس و خاشاک به حرکت در آمده اند، صدای من در صدا و سیما جایی ندارد. صدای من صدای خس و خاشاک است و همیشه هم برای خس و خاشاک خواهد بود."

روزنامه کیهان در واکنش به این گفته های آقای شجریان خطاب به او نوشت : "آيا مي دانيد چه اقشاری از ملت ايران را با همين مصاحبه با بی بی سی و موضع گيری عليه آقای احمدی نژاد از خود رنجانده ايد؟"

در پی انتشار این مقاله در روزنامه کیهان، وکیل محمدرضا شجریان اعلام کرد که موکلش از روزنامه کیهان شکایت کرده است.

نوشته شده در دوشنبه پنجم مرداد 1388ساعت 19:55 توسط kd| |

 

به یادی  قاله مه‌ڕه‌

به‌ نێوی خوا که‌ ده‌هه‌نده‌ و دلۆڤانه‌


شانی ئه‌دا
       له‌ شان پاییز
           ئاگرێکی ده‌سته‌مۆ بوو

ئه‌و بلوێره‌ی
        له‌ کارێزی
            سه‌ر به‌ هه‌وری
                        مامه‌ قاله‌وه‌ 
                                   روا بوو.

                                                                                        ( ح . به‌هرامی )

هۆ قاله‌ گیان
ئاوازه‌کانت، له‌م نتشتمانه‌دا چرۆیان کرد و هه‌ر لێره‌شدا که‌وتنه‌ فڕین.
هۆ قاله‌ گیان
له‌م چوارچێوه‌ی نیشتمانا،
تۆ جوانترین گوڵه‌ هێرۆی نۆته‌ی عیشقی.
مامۆستای رۆحی پاییزو شنه‌ی ئاهه‌نگی سه‌رکه‌وتنی به‌هاران و
جریوه‌ی مه‌لی ئازادی و سنور به‌زاندنی.

بۆ باڵای به‌رزی بلوێرت، ده‌ست ده‌نێینه‌ سه‌ر سینگمان و
به‌ بیستنی ترپه‌ی شمشاڵی ده‌رونت،
ده‌هه‌ژێین و دێینه‌ فڕین.

هومێده‌وارین ئێستا ئیتر بحه‌سێته‌وه‌.

سه رچاوه: طلوع دوباره


ادامه مطلب
نوشته شده در جمعه هشتم خرداد 1388ساعت 20:50 توسط kd| |
آه باران

ریشه در اعماق اقیانوس دارد شاید
این گیسوی پریشان كرده
بید وحشی باران
یا نه دریایی ست گویی واژگونه
بر فراز شهر ، شهرسوگواران
هر زمانی كه فرو می بارد از حد بیش
ریشه در من می دواند پرسشی پیگیر  با تشویش:
رنگ این شب های وحشت را ،
تواند شست آیا از دل یاران؟
چشم ها و چشمه ها خشك اند
روشنی ها محو در تاریكی دلتنگ
همچنان كه نام ها در ننگ!
هر چه پیرامون ما غرق تباهی شد

آه باران!
ای امید جان بیداران!
بر پلیدی ها-كه ما عمری ست در گرداب آن غرقیم-
آیا چیره خواهی شد؟

فریدون مشیری

(با تشكر از تفكرات تنهايي)

نوشته شده در یکشنبه ششم اردیبهشت 1388ساعت 5:7 توسط kd| |

پرۆژه‌ی تیشک

 

 

 به‌رگری‌ له‌ قورئان دژی‌ ڕه‌خنه‌گرانی‌

نووسینی‌:

 د. عه‌بدوڕڕه‌حمان به‌ده‌وی‌

وه‌رگێڕانی‌:

وه‌رزێر حه‌مه‌سه‌لیم
 


2008 زایینی‌-1428 كۆچی‌

قه‌باره‌ی فایله‌که‌‌: 1.25 مێگابایت

کتێبه‌ چاپکراوه‌که‌:

 237  لاپه‌ڕه‌

 1000 دانه‌

نوشته شده در یکشنبه سی ام فروردین 1388ساعت 2:11 توسط kd| |
روحانی جدید؛ روحانی قدیم

دکترصلاح‌الدین خدیو

اصلاح وب:

اشاره‌: مسئله‌ی روشنفکری دینی یکی از مسائل مناقشه‌برانگیز محافل فکری و روشنفکری ایران در چند سال اخیر بوده‌ است، برخی از اندیشمندان اساساً آن‌را امری پارادکسیکال دانسته‌؛ دینی بودن روشنفکری را امری ابتر می‌شمارند، عده‌ای از ارباب معرفتی که‌ دغدغه‌ی دین در عصر جدید را دارند، وجود آن را به‌ عنوان یکی از ضرورت‌های تاریخی دوران گذار در جوامع دینی، بل واجبی معرفتی می‌شمارند. نویسنده‌ی مقاله‌ی زیر،‌ ضمن اشاره‌ به‌ مفهوم روشنفکری دینی به‌ تفاوت علمای دینی جدید و قدیم پرداخته‌ است. هرچند این مقاله‌ در همایش «استاد علاّمه عبدالله احمدیان» در مهاباد ارایه شده است امّا می‌توان ادعا نمود که گذشت بیش از دو سال از انتشار این نوشتار، از لطافت و دقایق مضامینِ آن، نکاسته‌ است، امید است مورد استفاده‌ و نقد خوانندگان عزیز اهل نظر قرار گیرد.

یکی از محورهای مقالات همایش را «استاد احمدیان و روشنفکری دینی» نام نهاده‎اند. به نظر می‌رسد که در تعیین این محور دقت و ریزبینی علمی و معرفت‎شناسی لازم صورت نگرفته است. اثبات اینکه «روشنفکری دینی» در کردستان به عنوان یک ایستار اجتماعی وجود و نمود عینی ندارد، کار دشواری نیست. این مفهوم به لحاظ تاریخی قدمتی به اندازه‎ی سال‎های پس از پیروزی انقلاب اسلامی سال 57 داشته و تبار آن به بنیادگرایی اسلامی رادیکال سال‎های ابتدایی این انقلاب برمی‎گردد که...


ادامه مطلب
نوشته شده در دوشنبه دوازدهم اسفند 1387ساعت 3:32 توسط kd| |

 

ترانه جدید سامی یوسف

 درباره فلسطین

دانلود     

 

با تشکر از: وبلاگ فارسی سامی یوسف

Forever Palestine 
فلسطين جاويدان

Mother don’t cry for me I am doing what i must
God almighty is my witness and trust
Palestine, Forever Palestine

مادر برای من گریه نکن دارم کاری که باید بکنم را انجام می‌دهم

خداوند بزرگی که به او اطمینان دارم شاهد هست

فلسطين، جاويدان فلسطين



Children being killed for throwing stones in the sky
They say to their parents don’t worry, God is on our side
Palestine, Forever Palestine

كودكان کشته می‌شوند برای پرتاب کردن سنگ به آسمان

به مادر و پدرانشنان می‌گویند «نگران نباشید. خداوند با ماست»


ادامه مطلب
نوشته شده در چهارشنبه نهم بهمن 1387ساعت 23:3 توسط kd| |
پرسش و پاسخی در مورد نظرات ناصر پورپیرار
منبع: حق و صبر

1. رئوس مطالب جدید و خلاصه نظریات آقای پورپیرار چیست ؟

2. پوریم چیست ؟

3. پس از قتل عام پوریم تجمع دوباره اجتماعی در ایران چه گونه و از چه زمان شکل گرفت؟

4. موضوع اشکانیان چیست ؟

5. آیا ساسانیان وجود داشته اند ؟

6. نحوه ورود اسلام به ایران چگونه است ؟

7. واقعیت حمله‏ی اسکندر و آتش زدن تخت جمشید، حمله‏ی اعراب به ایران و کتاب‏سوزی توسط آنان و نیز حمله‏ی مغولان چیست ؟

8. آغاز مجدد حیات در ایران چگونه است ؟

9. چه کسانی این همه دروغ را در بین مردم منطقه پراکنده اند ؟

10. اهداف اشاعه دهندگان این اکاذیب چیست ؟

11. آنوسی چیست ؟

12. تا کنون چند جلد کتاب در این زمینه منتشر شده است ؟

13. آقای ناصر پورپیرار کیست ؟


ادامه مطلب
نوشته شده در جمعه هفدهم آبان 1387ساعت 21:31 توسط kd| |

مروری بر فحوای مجلدات هشت گانۀ « تأملی در بنیان تاریخ ایران »

      به سال 1379 ه . ش ، اولین جلد از مجموعه آثار هشت گانه ای با عنوان « تأملی در بنیان تاریخ ایران » ، به قلم آقای ناصر پورپیرار ، در کتابفروشی ها خودنمائی کرد که تاریخ ایران و شرق میانه و حتی جهان را از آن دیدگاه متعارف و کلیشه ای نمی دید و از منظری دیگر بدان می نگریست . برآورندۀ کتب موصوف ، پیرامون ظهور هخامنشیان و شخص کورش و دیگر اجزاء آن سلسله ، سخنی دیگر می گفت ؛ اثبات کرد که تخت جمشید بنائی ساخته نشده و به اتمام نرسیده بوده است ؛ آشکار نمود که کتیبه های منتسب به پادشاهان اصطلاحاً ساسانی ، در اضلاع و جبال فارس ، نوکنده اند ؛ بنی امیه را به شکلی دیگر تعریف کرد ؛ شیعه را به لونی دیگر دید ؛ غدیر را به قامتی متفاوت تفسیر نمود ؛ کشتار و قتل عام انسانی « پوریم » ، در 2500 سال پیش ، توسط یهودیان ، که به سبب آن ایران به درازای 22 - 20 قرن ، دیگر ایران نشد و نبود را پیش کشید و علل العلل عقب ماندگی شرق میانۀ نامدار معرفی کرد ؛ سر اندر کار کاروانسراها و حمام ها و پل ها و مدارس و مساجد و مصلاها و ... گذاشت و اثبات کرد که عمدۀ ایشان ، 1000 سال با طلوع اسلام فاصله دارند و عملاً اگر به دارائی های موجود بنگریم ؛ توشۀ اندکی از دوران ماقبل از اصطلاحاً صفویه در ایران می توانیم برچینیم و ... .

      مسلم است در فضای مملکتی نظیر ایران که در نگرش و ذهن مردمانش کلام « در خانه اگر کس است ؛ یک حرف بس است » ملکه است ؛ گفتار صاحب قلم مذکور به مذاق متصدیان امور خوش نیامد و بعد از انتشار 5 کتاب اول ، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی دولت آقای سید محمد خاتمی ، در نامۀ شمارۀ 193307 / 1 - 135 مورخ 7 / 11 / 82 ، به استناد قسمت « و » از بند « ب » مادۀ 3 آئین نامۀ ضوابط نشر ، آثار را به دلیل « تمسخر و تضعیف غرور ملی و روح وطن پرستی و ایجاد روحیۀ خود باختگی در برابر فرهنگ و تمدن و نظامات استعماری غربی و شرقی » فاقد صلاحیت انتشار شناخت و توقیف کرد ! لیکن ناصر پورپیرار ، که مردی پای در سن و با تجاربی فراوان از رهگذر فعالیت های گستردۀ اجتماعی ـ فرهنگی ـ سیاسی بود ؛ با سرمایۀ خود ، 3 مجلد دیگر را در کشور سنگاپور چاپ و در ایران پخش کرد تا بالاخره بی وفائی روزگار و گزافی هزینه های چاپ کتاب در خارج از کشور و مشکلات و موانع پخش ، که برایش پیش آوردند ؛ او را از ادامۀ چاپ مجلدات باز دارد و به سمت ادامۀ کار ، از طریق نگارش در صفحات اینترنتی هدایت کند .


ادامه مطلب
نوشته شده در جمعه هفدهم آبان 1387ساعت 21:15 توسط kd| |

 مصاحبه با استاد عبدالله ایرانی

استاد عبد الله ایرانی را شاید بتوان يكي از برجسته ترین شاگردان نسل پیشین اساتید علوم دینی منطقه کردستان دانست هر چند محاسن وی سنی بیش از 51 سال را نشان می دهد اما طراوت سخن و لبخند زیبایی که هنگام گفتگو حتی هنگام طرح  مسائل بسیار جدی بر لب داشت اثری از پیری بر خود نداشت. بعد ازظهر روزی از روزهای مرداد مهمان استاد در سنندج بودیم و نوشته حاضر چکیده ایست از گفتگویی مفصل با ایشان، شما را به خواندن آن دعوت می کنیم.

جناب ماموستا براي آغاز بحث از دين شروع كنيم لطفاً‌ دين را تعريف كنيد؟

 دين در تعريف خدايي آن ، ديني است كه خداوند به وســـــيله فرشتــــگان بــــرپيامبران نازل فرموده است و آن مجموعه اي است از اعتقادات ،‌اهداف و قوانين كه به صورت تدريجي و متناسب با زمان و مكان هر پيامبر به صـــورت خـــاص خود نازل شــــده اســـت كه البته تبيين و نحوه اجراي اين قوانين و دستورات ، توسط پيامبر هم جزء دين مي باشد .

يـــعني شما مكاتب غــــير توحيدي مثل هند و يا برهمايي،‌آتش پرستی و غيره را دين نمي دانيد؟

ببينيد براي اين كه به معناي درست هر واژه ای پي ببريم بايد به اصل كلمه بنگريم . بايد بدانيم اين كلمه از كجا آمده و چه كسي براي اولين بار آن را استفاده كرده و مراد او از آن كلمه چه بوده است ؟

وقتي به طور دقيق به كلمه دين مي نگريم ، در مي يابيم كه دين واژه اي الهي و اسلامي است . اسلام به معناي آن  بر نامه اي كه از آدم تا خاتم فرستاده شده ....

 


ادامه مطلب
نوشته شده در یکشنبه پنجم آبان 1387ساعت 1:48 توسط kd| |

کلیپ بسیار زیبای اسما الله (اسما الحسنی) از خواننده ی خوش صدا و فعال سامی یوسف با زیرنویس فارسی برای شما عزیزان در وبلاگ قرار گرفته شده است امیدواریم از دیدن کلیپ متفاوت لذت ببرید

مشاهده کلیپ

دانلود آهنگ

 

متن ترجمه (برگرفته از وبلاگ فارسی سامی یوسف) 

مهربان – بخشنده – بزرگ – دانا – بردبار –حکیم -  مستحکم

نعمت دهنده – مهربان – گشاینده – بخشنده – توبه پذیر – روزی دهنده – ناظر

ای مسلمانان بر پیامبر آل او درود بفرستید

ای مسلمانان بر پیامبر گرامی و اصحابش درود بفرستید

 دانلود کلیپ

 قسمت اول

قسمت دوم

باید هر دو فایل دانلود شوند تا کلیپ پخش شود

منبع:دنیای موسیقی اسلامی

نوشته شده در پنجشنبه بیست و هشتم شهریور 1387ساعت 3:57 توسط kd| |

آخرین آلبومی که مشاری راشد عرضه کرد ذکریات نام دارد . وی این آلبوم را با زیبایی تمام ساخته است . باز هم در وصف خداوند بزرگ و پیامبر اکرم (ص) و دین بزرگ اسلام خوانده است . زیباست . اگر مایلید دانلود کنید تا شما هم استفاده ببرید . 

آلبوم ذکریات

اضفیت

انت مین

الضریر

اسماء الله الحسنی

الی الله

قلی

جل البدیع

لا اله الا الله

ما طلعنا

ریض با الطراش

سیدالخلاق

شفیع الخلاق

صحبیک

بلادی

دینک یبه

 

منبع:دنیای موسیقی اسلامی

نوشته شده در پنجشنبه بیست و هشتم شهریور 1387ساعت 3:41 توسط kd| |

کلیپ سیدالخلاق می تواند یکی از بهترین کلیپ هایی باشد که مشاری راشد تا به حال ساخته است این کلیپ زیبا در وصف حضرت محمد (ص) ساخته شده است و به زیبایی کلیپ طلع البدر می باشد در این کار العفاسی سعی بر این دارد تا به مردم اطلاع دهد که اخلاق پیامبر گرامی بهترین اخلاق ها است تا همه ی ما این اخلاق و رفتار حضرت محمد (ص) را الگویی برای رسیدن به راه سعادت قرار دهیم . این کلیپ برای استفاده ی عزیزان و درک بهتر زیرنویس شده و برای دانلود در سایت قرار گرفته است . فقط بخاطر داشته باشید که هر سه فایل باید دانلود شوند تا کلیپ کامل باشد و پخش شود .

هر سه قسمت باید دانلود شود

 دانلود کلیپ

قسمت اول 9.84 MB 

قسمت دوم 9.84 MB

قسمت سوم 1.79 MB

دانلود آهنگ

متن کامل

 تو محبوب ما مصطفایی تو امینی             ای بهترین خلق خدا ، بهترین پیامبر

ای کسی که خدای هستی به او ...          نور اسلام و حق آشکار را وحی نمود

ای سرور کائنات ، ای نور زمانه

ای کسی که ما در راهنمایی هایش امنیت را می بینیم

تو پیامبر هاشمی تو محمد هستی            پروردگارم تو را رحمت جهانیان آفرید

به ما فضایل خوب و ارزش ها را آموختی              از میان سایر امت ها ویژگی دین را داریم

هنگامی که خداوند به تو بهترین رسالت را داد

تو شک را به یقین تبدیل نمودی

منبع:دنیای موسیقی اسلامی

نوشته شده در پنجشنبه بیست و هشتم شهریور 1387ساعت 3:32 توسط kd| |
حوادث تاریخ اسلامی در رمضان

تألیف:عبدالغفور گردهانی

منبع: پایگاه اطلاع رسانی اصلاح

● (حوادث در هفنه اول)
◊ 1رمضان
*نزول صحف إبراهیم:
صحف ابراهیم در شب اول رمضان نازل شد.
* مسلمانان در اول ماه‌ رمضان روزه گرفتند:
در روز یکشنبه یکم رمضان سال دوم هجری برابر با 2فوریه سال624 م. اولین رمضانی بود که مسلمانان روزه گرفتند و گفته شده روزه رمضان در روز دوشنبه اول شعبان سال 2 هجری فرض شد.


*فتوحات:
در روز اول رمضان سال20هجری برابربا 13 اگست641 م.در زمان خلیفه دوم حضرت عمر بن خطاب فتوحات اسلامی به دست فرمانده قهرمان بحضرت عمرو بن عاص (رض)به مصر رسید و مصر جزو کشورهای اسلامی شد.

*محاصره دیوار بابلی ها:
در اول رمضان20هجری برابر با13 اگست 641م. عمرو بن عاص دیوار بابلیون را بعد از آنکه در مسیر لشکر روم آنها را زمین گیر نمود محاصره نمود.
*شروع فتح اندلس:
در اول رمضان 91هجری برابر با 710 م.مسلمانان به رهبری طریف بن مالک در ساحل جنوبی اندلس فرود آمدند و با نیروهای جنوبی جنگ نمودند و فتح اندلس آغاز شد.موسی بن نصیر طریف بن مالک رابه منظور گشودن راهی برای جنگ اندلس معین کرده بود.

*تولد "شکیب أرسلان":
در یکم رمضان 1286 هجری برابر با 25 دسامبر 1869 میلادی امیر شکیب ارسلان یکی از کسانی که به وحدت عربی فرا می خواند متولد شد. او اولین کسی بود که خواستار ایجاد دانشگاه عربی شد، همچنین او از بارزترین مردان اصلاح و رهبران آزاد سازی وطن در برابر استعمار بود. مقالات و نوشته هاو گفتارهای زیادی واز جمله تالیف (حلل ا لسند سیه ) و تاریخ غزوات عرب از او بر جا مانده است (اطلا عات بیشتر/arabic www.islamonline.Net )
*دشمنی صهیونیست و افزایش شهداء:
در اول رمضان 1425 برابر با 15 اکتبر 2004 میلادی 110 نفر فلسطینی شهید شدند که در میانشان 30 کودک بودند،در طی عملیاتی وسیع در شمال غزه که 17 روز ادامه داشت 400 نفر فلسطینی که نصفشان اطفال بودند مجروح گردیدند. اسرائیل آنرا ایام پشیمانی نام نهاد.


ادامه مطلب
نوشته شده در پنجشنبه بیست و هشتم شهریور 1387ساعت 3:23 توسط kd| |

ره‌مه‌زان كردنه‌وه‌ى رۆح و نزیكبوونه‌وه‌یه‌ له‌ خوا

 گۆران نورى

 ئه‌وا ئه‌مساڵیش به‌ خزمه‌تى مانگى پیرۆزى ره‌مه‌زان گه‌یشتینه‌وه‌، مانگى عیباده‌ت و جیهاد له‌ پێناوى به‌رزكردنه‌وه‌ى ئیسلامدا، مانگى خۆ یه‌كلا كردنه‌وه‌ بۆ به‌ندایه‌تى خوا و خۆ پاك كردنه‌وه‌ و وازهێنان له‌ گوناه و به‌ره‌و خوا چوون، مانگى دابه‌زینى قورئان و كۆت و زنجیركردنى شه‌یتانه‌كان، مانگى زاڵبوون به‌سه‌ر هه‌وا و نه‌فس و تۆبه‌ و گه‌رِانه‌وه‌ له‌ گوناه و تاوان.

مانگى ره‌مه‌زان مانگى سه‌رقاڵبوون به‌ عیباده‌ت و خواپه‌رستى و چاكه‌، له‌م مانگه‌دا به‌نده‌كانى خوا سه‌رقاڵى به‌ندایه‌تى و په‌رستنى په‌روه‌ردگاریانن، به‌ رۆژووه‌كه‌یان هه‌ر له‌ هه‌ستانى پارشێوه‌وه‌ هه‌تا رۆژوو شكاندن و دواتر ته‌راویح و قورئان خوێندن و، دواتر زیندووكردنه‌وه‌ى شه‌وانى قه‌در به‌ مانه‌وه‌ له‌ مزگه‌وتدا (ڕعتكاف) كردن، هه‌ر بۆیه‌ له‌ ده‌قه‌كانى قورئانى پیرۆز و فه‌رمووده‌ قه‌شه‌نگه‌كانى پێغه‌مبه‌ر  بۆمان روون ده‌بێته‌وه‌ كه‌ ئه‌م مانگه‌ مانگى فه‌زڵ و گه‌وره‌یى و به‌ده‌ستهێنانى گه‌وره‌ترین بازرگانییه‌، كه‌ ئه‌ویش به‌ده‌ستهێنانى كرده‌وه‌ى چاكه‌ و پاداشت وه‌رگرتنه‌ له‌ خواوه‌. ئه‌م مانگه‌ چۆن بیكه‌ینه‌ ده‌ستكه‌وت بۆ خۆمان؟ ئه‌م مانگه‌ پرِ له‌ به‌هره‌یه‌ بۆ موسڵمان، گه‌ر بیه‌وێت ده‌سكه‌وتی بێت، ئه‌وه‌ى ده‌مه‌وێت لێره‌دا باسى بكه‌م و له‌سه‌رى بدوێم، ئه‌وه‌یه‌ كه‌ چۆن پێشوازى له‌م مانگه‌ پیرۆزه‌ بكه‌ین و چۆن ئاوێته‌ و تێكه‌ڵاوى ئه‌م ره‌مه‌زانه‌ بین، با ئه‌م ره‌مه‌زانه‌ به‌خۆدا چوونه‌وه‌ بێت. چۆن بتوانین ئه‌م مانگه‌ كاردانه‌وه‌ى له‌سه‌ر دڵ و ده‌روون و جه‌سته‌ و ره‌نگ و كردارمان هه‌بێت؟ .....

سه رچاوه: یه کگرتوو


ادامه مطلب
نوشته شده در جمعه بیست و دوم شهریور 1387ساعت 1:57 توسط kd| |

ره‌مه‌زان و ئاراسته‌یه‌كى دى

یه‌حیا رێشاوی

ئه‌وه‌ى دیمه‌نى نوورین و سوكنایی ره‌مه‌زان ده‌شێونێت و له‌ ئامانجه‌ پیرۆز و به‌ها به‌رزه‌كه‌ى دوور ده‌خاته‌وه‌، ئه‌و سه‌رقاڵییه‌ بێتامه‌ى كه‌ناڵه‌كانى راگه‌یاندنه‌ به‌ رازاندنه‌وه‌ى سفره‌كان و پیشاندانى خواردنه‌ چه‌وره‌كان، وه‌ك ئه‌وه‌ى ره‌مه‌زان فرسه‌تى گه‌ده‌ پرِكردن و مونافه‌سه‌ى قه‌ڵه‌وبوون و هه‌لى پیشاندانى گۆشت و میوه‌ و سه‌وزه‌ و زه‌ڵاته‌ى جۆراوجۆر بێت، نه‌ك مانگى وه‌رزشى رۆح و خواپه‌رستى و هه‌لێك بۆ وه‌رینى گوناهه‌كان!

دیسان ئه‌وه‌ى ئاراسته‌ى ئه‌م ئه‌ركه‌ ئاینییه‌ ده‌گۆرِێت و به‌ ئاقارێكى تردا ده‌یبات، ئه‌و راپۆرته‌ رۆژنامه‌ییانه‌یه‌ كه‌ هه‌موو ساڵێك و به‌ هه‌مان مانشێت و ناونیشان دووباره‌ ده‌بنه‌وه‌ و رووپه‌رِى رۆژنامه‌كان و شاشه‌ى تیڤیه‌كانمان لىَ داگیر ده‌كه‌ن، وه‌ك (ره‌مه‌زان، مانگى گرانبوونى كاڵاكان و په‌لامارى دوكانداران!) یان (ره‌مه‌زان هات و بازارِ گرِى گرت!) یاخود (له‌ پێشوازى مانگى ره‌مه‌زاندا خه‌ڵكى گله‌یی له‌ گرانبوونى نرخى خوارده‌مه‌نیه‌كان ده‌كه‌ن!).

جارێكى تر دیمه‌نى ره‌مه‌زان به‌ ده‌نگى ناسازى هه‌ندێك له‌ بانگنوێژان و بڵندگۆى بێزاركه‌رى هه‌ندێك له‌ مزگه‌وته‌كان ده‌شێوێت و دانیشتوانى گه‌رِه‌ك فرسه‌تێكیان ده‌ست ناكه‌وێت بۆ پشوودان و خوێندنه‌وه‌ و ئه‌نجامدانى كارى ئاسایی رۆژانه‌یان، هه‌ندێك له‌و مزگه‌وتانه‌ ره‌چاوى بارى نه‌خۆشى كه‌سێكى دانیشتووى ئه‌و گه‌رِه‌كه‌ و هاوڵاتییه‌كى مه‌سیحى كه‌ نایه‌وێت ئه‌و ده‌نگه‌ به‌رزه‌ى به‌گوێدا برِوات و خوێندكارێك كه‌ ئه‌مشه‌ و دوافرسه‌تى ده‌رچوونیه‌تى و منداڵێك كه‌ به‌ هه‌زار فه‌لاكه‌ت دایكى خه‌واندویه‌تى ناكه‌ن و سه‌داى بڵندگۆكانیان ده‌گه‌یننه‌ دوا پله‌! تراژیدیاى گه‌وره‌ش له‌ شارى هه‌ولێر و هه‌ندىَ ناوچه‌ى ترى كوردستان، كاتێك به‌ چه‌ند سه‌عاتێك پێش پارشێو ده‌هۆڵ لێده‌ران هه‌موو گه‌رِه‌ك به‌خه‌به‌ر دێننه‌وه‌ و بۆ خاترى چه‌ند عانه‌یه‌ك مێشكمان به‌و نیوه‌ شه‌وه‌ هه‌راسان ده‌كه‌ن.

هه‌ر له‌م سه‌روبه‌نده‌دا ره‌مه‌زان ده‌بێته‌ مانگێكى ماندووكه‌ر و سه‌خت، كاتێك حكومه‌ت نه‌توانێت برِى كاره‌باى پێویست بۆ هاووڵاتیان دابین بكات و گه‌رِه‌كه‌كانى شار به‌ده‌ست كه‌م ئاویه‌وه‌ ناڵه‌ و هاواریان بێت، هاوڵاتى له‌م كه‌شوهه‌وا گه‌رمه‌دا ئه‌بىَ هه‌ر له‌ خه‌مى هاتنه‌وه‌ و برِانى كاره‌بادا بێت، له‌ برى ئه‌نجامدانى عیباده‌ت و خواپه‌رستى ره‌مه‌زانیانه‌، كه‌چى كارى شه‌و و رۆژى ته‌نكى پرِكردن و شه‌ونخونى به‌ده‌ست ته‌رِبوونى به‌لوعه‌ و سۆنده‌كانیه‌تى و، له‌ سه‌رده‌مى مانگه‌ ده‌سكرده‌كان و شۆرِشى زانیاریه‌كاندا تازه‌ ئێمه‌ ناچارى كرِینى پارچه‌ سه‌هۆڵین و به‌ ئاوى پرِ له‌ میكرۆب و نه‌خۆشى جۆراوجۆر رۆژووه‌كانمان ده‌شكێنین؟!

دیسان ره‌مه‌زان له‌ مانا گه‌وره‌كانى خاڵى ده‌بێته‌وه‌، ئه‌گه‌ر ئه‌و چه‌ند رۆژه‌ ته‌نها بۆ خۆ برسی كردن بن و گۆرِانێكى حه‌قیقی له‌ مرۆڤه‌كاندا دروست نه‌كه‌ن، بروانامه‌ى ئه‌و مانگه‌ پیرۆزه‌ ته‌نها به‌ تینوبوون و خۆگرتنه‌وه‌ له‌ خواردن و خواردنه‌وه‌ راده‌ست ناكرێت، به‌ڵكو ئه‌و چه‌نده‌ رۆژه‌ بۆ پاكژبوونه‌وه‌یه‌ له‌ ئه‌نانیه‌ت و هه‌ڵپه‌یی و چه‌وساندنه‌وه‌ى به‌نده‌كانى خودا، ئه‌و مانگه‌ ئه‌زمونگه‌یه‌كه‌ بۆ به‌ئاگابوون له‌ هه‌ژاران و فێربوونى ئارامیی و ئیراده‌ و كۆنترۆڵ كردنى هه‌ندێك له‌ حه‌زه‌ ناكۆتا و هه‌میشه‌ییه‌كانى ئه‌م مرۆڤه‌ سه‌رسه‌خته‌.. چاونه‌ترسه‌!

سه رچاوه: یه کگرتوو

نوشته شده در جمعه بیست و دوم شهریور 1387ساعت 1:53 توسط kd| |
 

سامی‌ یوسف له‌مانگی‌ ره‌مه‌زاندا سڵاو بۆ خه‌ڵكی‌ كوردستان ده‌نێرێت

محمد قه‌ره‌داغی‌-به‌ریتانیا
سامی‌ یوسف ئه‌و هونه‌رمه‌نده‌ی‌ كه‌ به‌ده‌نگێكی‌ به‌سۆزو خۆش سه‌رنجی‌ زۆربه‌ی‌ موسلمان و غه‌یری‌ موسلمانی‌ بۆ لای‌ خۆی‌ راكیشاوه‌,‌ كۆنسیرتێكی‌ تایبه‌تی به‌بۆنه‌ی‌ هاتنی‌ مانگی‌ ره‌مه‌زانی‌ پیرۆزه‌وه‌ له‌شاری‌ مانجیسته‌ر له‌به‌ریتانیا سازكرد كه‌ ژماره‌یه‌كی زۆر له‌ نه‌ته‌وه‌كانی‌ ئینگلیزو عه‌ره‌ب و كوردو پاكستانی‌ و ئیرانی و چه‌ندین نه‌ته‌وه‌ی‌ تر ئاماده‌ی‌ كۆنسێرته‌كه‌ بوون.

ئه‌وه‌ی‌ شاینی‌ باس كردنه‌ كه‌ ئه‌و بره‌ پاره‌یه‌ی‌ كه‌ سامی‌ یوسف به‌ ئه‌نجامدانی‌ كونسیرته‌كه‌ ده‌سی‌ ئه‌كه‌ویت برێكی‌ زۆری‌ بۆ خێرخوازی‌ سه‌رف ئه‌كات ئه‌وه‌بوو له‌سه‌ره‌تای‌ ده‌ست پێكردنی‌ كونسیرته‌كه‌ی‌ ئه‌م جاره‌ وتی‌ بری‌ 4 ملیۆن دۆلار بۆ منالانی‌ دارفور سه‌رف كراوه‌ كه‌ به‌هۆی‌ ئه‌نجامدانی‌ ئه‌و كۆنسێرتانه‌ی‌ سامی‌ ئه‌نجامی‌ ئه‌دات. ئه‌مه‌ش هۆكارێكی‌ باشه‌ بۆ ئاماده‌ بونی‌ رێژه‌یه‌كی‌ زۆر له‌خه‌لك له‌ كونسیرته‌كانی‌ سامی‌ یوسف كه‌ خه‌لكی‌ ئه‌زانیت ئه‌و بره‌ پاره‌یه‌ی‌ ئه‌ی‌ دات بۆ بلیتێك به‌شێكی‌ ئه‌چێته‌ پرۆزه‌یه‌كی‌ خێرخوازیه‌وه‌.

ئیمه‌ش له‌نزیكه‌وه‌ چاومان كه‌وت به‌سامی‌ یوسف و چه‌ند پرسیارێكمان لێ كردو گفتوگویه‌كمان له‌گه‌ڵی ساز كرد:

سه‌ره‌تا ده‌ست خۆشیه‌كی‌ زۆرمان لێ كردو سڵاوی‌ سه‌رجه‌م خه‌ڵكی‌ كوردستان و عێراقمان پێی راگه‌یاند, لێمان پرسی‌ سامی‌ یوسف به‌رهه‌ێكی‌ تایبه‌تی‌ هه‌یه‌ بۆ منالانی‌ سۆدان كه‌ ئه‌ویش گۆرانیه‌كه‌ به‌ناوی‌ (try to not to cry) وه‌ هه‌روه‌ها به‌رهه‌مێكی‌ له‌سه‌ر فه‌له‌ستین هه‌یه‌ به‌ناوی‌ (my umma) لێمان پرسی‌ ئایا هیج شتیكت هه‌یه‌ تایبه‌ت به ‌عێراق و كوردستان؟ دیاره‌ تا ئێستا به‌رهه‌میكی‌ تایبه‌تی‌ نیه‌ ده‌رباره‌ی‌ عێراق یان كوردستان هه‌ر چه‌ند لێره‌و له‌وێ ئه‌ڵێن سامی‌ به‌ نیازه‌ گۆرانی‌ به‌كوردی‌ بڵێت.

بۆیه‌ ئێمه‌ش له‌ سامیمان پرسی‌ ئایا به‌نیازی‌ شتێك پێشكه‌ش به‌ كوردستان یان عێراق بكه‌ی‌ ناوبراو ووتی‌: من په‌یوه‌ندیه‌كی‌ باشم له‌گه‌ڵ كورد هه‌یه‌ و باسی‌ ده‌ف ژه‌نی‌ به‌ناوبانگ (هه‌ژار زه‌هاوی‌) كرد كه‌له‌رێگای‌ ئه‌وه‌وه‌ په‌یوه‌ندی‌ له‌گه‌ڵ كوردو ئاشنایه‌تی‌ له‌گه‌ڵ میوزیكی كوردی‌ هه‌یه‌.

شاینی‌ باس كردنه‌ له‌ كۆنسیرته‌كه‌ی‌ شاری‌ مانچسته‌ر دوای‌ ته‌واوی‌ بوونی‌ كۆنسیرته‌كه‌ی‌ به‌زمانی‌ ئینگلیزی‌ (Thank you)ی‌ خه‌كی‌ كرد و به‌عه‌ره‌بی‌ شكرا وه‌ به‌كوردیش وتی‌ زۆر سوپاس كه‌ رێژه‌یه‌كی‌ زۆر كه‌م له‌كوردیش ئاماده‌ی‌ كۆنسیرته‌كه‌ی‌ بوو به‌ڵام ئه‌و به‌زمانی‌ كوردی‌ وتی‌ زۆر سوپاس.

وه‌ له‌كۆتایشدا سامی‌ یوسف سوپاسی‌ ئه‌م چاوپێكه‌وتنه‌ی‌ كرد و وه‌سڵاوی‌ خۆی‌ نارد بۆ خه‌ڵكی‌ كوردستان و عێراق.

سه رچاوه« ئیسلام پیک

نوشته شده در جمعه بیست و دوم شهریور 1387ساعت 0:34 توسط kd| |

مصاحبه با محمد قوچانی


 
محمد قوچانی تا کی می خواهد کار روزنامه نگاری را با کارگزاران و  عطریانفر ادامه دهد؟

 من با کارگزاران کار حرفه ای نمی کنم. اگر منظورتان از کارگزاران یک حزب سیاسی است ، خوب بنده تا به حال با کارگزاران هیچ کار مشترک سیاسی انجام نداده ام. اما اگر منظورتان شخص است ، دو نفر هستند؛ آقایان کرباسچی و عطریانفر.من با آقای کرباسچی هیچ وقت کار نداشته ام و با آقای عطریانفر هم هیچ وقت به عنوان کارگزارانی همکاری نکرده ام.

پس همکاری هایتان با آقای عطریانفر در چه قالبی بوده؟

 اول به عنوان مدیر عامل روزنامه همشهری ، بعد، رئیس شورای سیاستگذاری روزنامه شرق و هم میهن و الان هم رئیس شورای سیاستگذاری مجله شهروند.

منبع: جهان


ادامه مطلب
نوشته شده در شنبه پانزدهم تیر 1387ساعت 17:51 توسط kd| |

 

شماره دوم ماه‌نامه الکترونیک شماها منتشر شد.

ماه‌نامه تخصصی شماها، با هدف گسترش نگاه حرفه‌ای و کاربردی به وبلاگ‌نویسی منتشر می‌شود. هر شماره‌ ماه‌نامه الکترونیک شماها، یک پرونده ویژه دارد که به بررسی یکی از کارکردهای موثر وبلاگ‌نویسی می‌پردازد.
اولین شماره‌ نشریه پانزدهم اردیبهشت 87 منتشر شد. اولین شماره‌ با توجه وی‍ژه به نیاز روز افزون به وبلاگ‌نویسی و دلایل ایجاد این پدیده نو، منتشر شده است؛ که در آن می‌توانید نظرات مختلف وبلاگنویسان و صاحب نظران را درباره‌ لزوم و عدم لزوم وبلاگ‌نویسی یا مسایلی از این قبیل بخوانید.

در یادداشتی که به عنوان سخن سردبیر در شماره‌ دوم این ماه‌نامه منتشر شده، آمده است: «در شماره دوم ماهنامه‌ الکترونیکی شماها تلاش کرده‌ایم درباره‌ شیوه‌های اسم‌گذاری برای وبلاگ و انتخاب عنوان برای نوشته‌ها سخن بگوییم؛ و اساسا هر چه به تیتر و عنوان و اسم و اين گونه مسائل ربط دارد.
 
مصاحبه با وبلاگ‌نویسان مطرح و مؤثر وبلاگستان فارسی، کارگاه آموزش وبلاگ‌نویسی، معرفی وبلاگ‌های شاخص، و یادداشت‌های تخصصی درباره‌ وجوه مختلف وبلاگ‌نویسی، از جمله مطالبی است که در هر شماره‌ شماها به چشم می‌خورد.
مطالب این شماره:

نوشته شده در دوشنبه سوم تیر 1387ساعت 3:10 توسط kd| |
کتاب "خلفای راشدین از خلافت تا شهادت"
دکتر صلاح عبدالفتاح الخالدی
ترجمه: عبدالعزیز سلیمی
این کتاب به بررسی تاریخی دوران خلافت خلفای راشدین می پردازد. از آنجایی که دوران خلافت عثمان و علی رضی الله عنهما آبستن حوادث و فتنه هایی گردید که تاثیرات آن تاکنون بر پیکره جامعه اسلامی مشهود است مناسب دیدیم بخش سوم و چهارم آن را که دربرگیرنده حوادث دوران خلافت آن دو خلیفه راشد است برای مطالعه دوستان اهل نظر در کتابخانه بیداری قرار دهیم.
امیدواریم این شروعی برای مطالعه تاریخی دقیق آن دوران قرار گیرد زیرا عدم اطلاع از آنچه در آن برهه روی داده است یکی از مشکلات کنونی جامعه اهل سنت است.  [ مطلب کامل ]
نوشته شده در چهارشنبه سی ام آبان 1386ساعت 11:56 توسط kd| |

 

Download

Music-1 Page: 1 - 42 262 KB Music-15 Page:191 - 192 429 KB

Music-2

Page:43 - 46

409 KB Music-16 Page:193 - 194 279 KB
Music-3 Page:47 - 52 161 KB Music-17 Page:195 - 196 162 KB
Music-4 Page:53 - 106 678 KB Music-18 Page:197 - 198 367 KB
Music-5 Page:107 - 018 346 KB Music-19 Page:199 - 200 266 KB
Music-6 Page:109 - 110 449 KB Music-20 Page:201 - 202 419 KB
Music-7 Page:111 - 128 379 KB Music-21 Page:203 - 204 181 KB
Music-8 Page:129 - 136 547 KB Music-22 Page:205 - 206 269 KB
Music-9 Page:137 - 156 503 KB Music-23 Page:207 - 208 259 KB
Music-10 Page:157 - 160 174 KB Music-24 Page:209 - 210 249 KB
Music-11 Page:161 - 170 113 KB Music-25 Page:211 - 212 216 KB
Music-12 Page:171 - 174 129 KB Music-26 Page:213 - 214 345 KB
Music-13 Page:175 - 184 103 KB Music-27 Page:215 - 244 183 KB
Music-14 Page:185 - 190 461 KB Music-28 Page:245 - 248 7.2 KB

نوشته شده در چهارشنبه سی ام آبان 1386ساعت 11:37 توسط kd| |

Download

Mêjoî edebî Kurdi - 1 Page: 1 - 131 479 KB
Mêjoî edebî Kurdi - 2 Page: 132 - 223 602 KB
Mêjoî edebî Kurdi - 3 Page: 224 - 339 391 KB
نوشته شده در چهارشنبه سی ام آبان 1386ساعت 11:35 توسط kd| |

Download

Kurd_u_Kurdistan 1 Page:     1-88 513.31 KB
Kurd_u_Kurdistan 2 Page: 89-136 313.07 KB
نوشته شده در چهارشنبه سی ام آبان 1386ساعت 11:33 توسط kd| |
به‌رکوتێکی مه‌ته‌ڵی فۆلکلۆری کوردی

بڵاوكراوه‌ته‌وه له ڕۆژی: September 22, 2006
نوسراوه له‌لایه‌ن: Pertwk

 ناوی په‌ڕتووک؛ به‌رکوتێکی مه‌ته‌ڵی فۆلکلۆری کوردی
نوسینی؛ سه‌دره‌دین نوره‌دین

چاپی یه‌که‌می ئه‌م په‌ڕتووکه‌ له‌ ساڵی 2005دا له‌لایه‌ن ئینستیوتی که‌له‌پوری کوردستانه‌وه‌‌‌ بڵاوکراوه‌ته‌وه

فه‌رموو ته‌واوی ئه‌م په‌ڕتووکه‌ دابگره

نوشته شده در چهارشنبه سی ام آبان 1386ساعت 11:27 توسط kd| |
کێش و ڕیتمی شیعری فۆلکلۆری کوردی

بڵاوكراوه‌ته‌وه له ڕۆژی: October 10, 2006
نوسراوه له‌لایه‌ن: Pertwk

  ناوی په‌ڕتووک؛ کێش و ڕیتمی شیعری فۆلکلۆری کوردی
ئاماده‌کردنی؛ د. محه‌مه‌د به‌کر

ئه‌م په‌ڕتووکه‌ له‌ ساڵی 2004 دا له‌لایه‌ن ده‌زگای چاپ و په‌خشی ئاراسه‌وه‌ چاپکراوه

فه‌رموو ته‌واوی ئه‌م په‌ڕتووکه‌ دابگره

نوشته شده در چهارشنبه سی ام آبان 1386ساعت 11:18 توسط kd| |
ئاده‌میزاد له‌ کۆمه‌ڵی کورده‌واریدا

بڵاوكراوه‌ته‌وه له ڕۆژی: March 5, 2006
نوسراوه له‌لایه‌ن: Pertwk

  ناوی په‌ڕتووک؛ ئاده‌میزاد له‌ کۆمه‌ڵی کورده‌واریدا
نوسینی؛ عه‌بدولخالق مه‌عروف

فه‌رموو ته‌واوی ئه‌م په‌ڕتووکه‌ دابگره

نوشته شده در چهارشنبه سی ام آبان 1386ساعت 11:11 توسط kd| |

"عبدالله گوران" شاعر فقید کرد و دیوان اشعار و کتاب های او،

 موضوع گفتگویی است که گوهران با کامبیز کریمی انجام داده است.

اولین اثر ادبی گوران قطعه ای ادبی تحت عنوان ، " دریغی برای گذشته و اندیشه ای برای آینده " است که به سال 1921 میلادی در شماره 16 مجله" ترقی"چاپ و منتشر می شود .عبدالله گوران و تنی چند از شاعران سلیمانیه در دو دهه ی آغازین  قرن بیستم جنبشی ادبی را با تاثیر از تحولات ادبی ترکهای عثمانی آغاز کردند که این جنبش سنگ بنای شعر نوین کردی را پی ریزی نمود ، جنبشی که بعدها گوران به تنهایی آن را پی گرفت و کارها و نوآوریهای او منجر به تثبیت نام گوران به عنوان پیشوای شعر معاصر کرد در ادبیات کردی شد.گوران آثار زیادی از نظم ، نثر ، ترجمه و نقد در مجلات عراق و کردستان چاپ و منتشر نمود " ترجمه های او از شعر و ادبیات غرب تاثیر زیادی بر شاعران و نویسندگان کرد برجای نهاد ، اما بهشت و یادگار " و " سرشک و هنر " تنها آثاری بودند که بصورت کتاب در زمان حیات خود گوران منتشر گردیدند . گوران روزنامه نگاری چیره دست نیز بود و مدتی ( از شماره 1124 تا 1213 ) نشریه" ژین" را سردبیری نمود . هرچند گوران هرگز بطور رسمی عضو هیچ گروه و حزب سیاسی نشد ، اما گرایش او به اندیشه ی  چپ آشکار است . 

 ***آقای کریمی بحث و گفتگو پیرامون شخصیتی همچون عبدالله گوران ، بعنوان یکی از بنیانگذاران و شاید اصلی ترین بنیانگذار مدرن کردن شعر کردی ، در فضای ادبیات فارسی کمی مشکل به نظر می رسد ، شاید آنگونه که در خور این شاعر کُرد بوده است ، به او پرداخته نشده است ، سبک او ، اصول کارش ، زبان و زاویه نگاه گوران به جهان  برای شعر فارسی میتواند از جذابیت خاصی برخوردار باشد، به نظر شما از کجا آغاز کنیم ؟

نپرداختن به گوران در فضای شعر فارسی  و حتی جذابیت خاص آن ، برای من چیز جالبی نیست، چرا که حکایت از تنبلی" منِ " منتقد کُرد، "منِ" مترجم" کُرد و "من " ادیب کُرد دارد که نتوانسته ایم و یا در خوشبینانه ترین حالت نخواسته ایم گوران را به فرهنگ ، زبان ، ادبیات و شعر فارسی معرفی کنیم.آغاز این گفتگو هم میتواند نکته ی بسیار ساده ای باشد مثل اینکه گوران همان تاثیر را در شعر کردی گذاشت که نیما در شعر فارسی ، یا جناب شهاب الدین و توفیق فکرت در شعر ترکی و یا رمبو در شعر فرانسه ، با علم به وجوه اشتراک آنها و خصایل و تفاوتهای خاص هر کدام.

منبع:دیازپورا


ادامه مطلب
نوشته شده در یکشنبه بیستم آبان 1386ساعت 9:40 توسط kd| |

شعر معاصر کرد در یک نگاه

منبع: روانگه
شعر معاصر کرد شعری ساختمند و در خور توجه و تأمل است. این شعر که زیرساختی جهان شمول دارد، آینه گردان افکار، عقاید و رؤیاهای مردمی است که صادقانه به درک پیرامون و اشیا و آنچه تاریخ نامیده می شود، نشسته اند. شعر معاصر کرد را می توان به دو دوره تقسیم کرد، دوره عبدالله گوران که در این دوره شعر موزون و هجایی رایج بود و دوره بعد از گوران که شاعران به شعر سپید روی آوردند.
سابقه شعر نو کردی به بیش از پنجاه سال پیش بر می گردد زمانی
به تأثیر از ادبیات ترکیه، جریان نوگرایی در شعر کردی را شروع و در حقیقت زمینه را برای عبدالله گوران مساعد کرد. سال ها بعد گوران به طور جدی به این کار پرداخت و می توان گفت همان کاری را انجام داد که نیما در شعر فارسی آغاز کرده بود. گوران با درک درست خود از ساختار شعر کردی، یک باره از نظام عروض و قافیه سنتی سرپیچی کرد و از لحاظ فرم و محتوا تحولی نو در شعر کردی به وجود آورد. گوران معتقد بود نظام عروض هیچ سنخیتی با روی شعر کردی ندارد. او وزن عروضی و تساوی ابیات و تقطیع سنتی را کنار گذاشت و به بن مایه های طبیعی و اصیل کردی (وزن هجایی) روی آورد و تحولی موسیقایی در بعد آهنگ و وزن شعر کردی ایجاد کرد. عبدالله گوران معتقد بود: «موسیقی بحور عروضی خواه ناخواه جز آهنگ و وزن تکراری به سمع و طبع انسان چیز تازه ای نمی بخشد، تنها کسانی از این وزن لذت می برند که خود ناظم آن بوده اند. گوششان تسلیم طنین بحور عروضی است، به آن عادت کرده اند و در تار و پود وجودشان نفوذ کرده است. شعر کردی پذیرای این تحفه وارداتی نیست و نخواهد بود.


ادامه مطلب
نوشته شده در یکشنبه بیستم آبان 1386ساعت 9:25 توسط kd| |

نگاهی به جریان نوگرایی در شعر کردی         

    فریاد شيری

منبع:شعر جنوب دریاچه

تمایل به نوگرایی و اولین جرقه‌های دگرگونی در شعر کردی را می توان در اوایل دهه‌ی چهل میلادی و در آثار شیخ نوری، شیخ صالح جستجو کرد. شاید همان شعر (حه‌قه ئه‌مرو) شیخ نوری کافی بود که جنگی میان شعر کلاسیک و مدرن آغاز شود. شیخ نوری در این شعر، با طنزی ساده، چهارچوب‌ها و قوانین دست و پاگیر شعر کلاسیک به بازی می‌گیرد. بعدها شیخ نوری به تاثیر از ادبیات ترک ، جریان نوگرایی در شعر کردی را به صورت جدی آغاز کرد و در حقیقت زمینه را برای عبداله گوران مساعد کرد. سال‌ها بعد گوران به طور جدی ‌تر به این کار پرداخت و می‌توان گفت که او همان کاری را انجام داد که نیما در شعر فارسی آغاز کرده بود(هر چند گوران همواره پرچم‌دار شعر نو کردی را شیخ نوری می‌دانست) بنابراین شعر نو کردی را می‌توان به دو دوره تقسیم کرد:
• دوره‌ی گوران(شعر موزون هجایی)
• دوره‌ی بعد از گوران (شعر سپید)
گوران با درک درستی که از ساختار شعر کردی داشت، یک‌باره از نظام عروض و قافیه سنتی سرپیچی کرد و شعر کردی را از لحاظ فرم و محتوا متحول کرد. گوران معتقد بود نظام عروض عربی هیچ سنخیتی با روح شعر کردی ندارد. او وزن عروضی و تساوی ابیات و تقطیع سنتی را کنار گذاشت و به بن‌مایه‌های طبیعی و اصیل شعر کردی (وزن هجایی) روی آورد و تحولی موسیقایی در بعد آهنگ و وزن شعر کردی ایجاد کرد. گوران به کاری که آغاز کرده بود ایمان داشت و با صراحت می‌گفت(موسیقی بحور عروضی، خواه ناخواه جز آهنگ و سمع و طبع انسان چیزی نمی‌بخشد، تنها کسانی از این وزن لذت می‌برند که خود ناظم آن بوده‌اند، گوش‌شان تسلیم طنین بحور عروضی است،‌ به آن عادت کرده‌اند و در تار و پود وجودشان نفوذ کرده است.شعر کردی پذیرای این تحفه وارداتی نیست و نخواهد بود.)


ادامه مطلب
نوشته شده در یکشنبه بیستم آبان 1386ساعت 9:4 توسط kd| |

محروم‌كردن موسيقي ايراني از سرچشمه‌هاي آن

 محمدرضا شجريان

براي من مايه خشنودي و مباهات است كه امروز با بزرگداشت هنرمندي مردمي و ارجمند، فرهنگ خطه‌اي از ايران زمين را ارج مي‌نهيم كه متاسفانه آنگونه كه شايسته است، آن را نمي‌شناسيم. بلوچستان، سرزمين رازها، حماسه‌ها و يادگارهاي دور از دوراني كهن است. سرزميني كه به باور ايرانيان باستان، يازدهمين سرزميني است كه اهورامزدا در زمين كهن خلق كرده است.

قوم بلوچ، از كهن‌ترين و اصيل‌ترين اقوام ايراني است. قومي كه آن موسيقي موقعيتي سحرانگيز دارد و در نغمه‌هاي موسيقي‌اش، ياد و خاطره اسطوره‌اي اين سرزمين طنين‌انداز است. چهره‌هاي حماسي اين سرزمين در شعر و موسيقي و طنين دلكش موسيقي‌دانان اين سرزمين زنده‌اند. ‌

موسيقي، عميق‌ترين و زيباترين شكل بيان روح تاريخي و جمعي يك قوم يا ملت است و چون نيك بنگري، در گوشه گوشه آن و در لحن و آواي آن، گذر يك قوم را در پيچ و خم تاريخ مي‌يابي، با همه رنج‌ها و شادي‌هايش. موسيقي، راز دروني روح يك ملت را آشكار مي‌كند و از آن رو، نقشي بي‌‌بديل در روح و روان تاريخي و جمعي يك قوم يك ملت دارد. از اين رو، گمانم بر اين است كه بدون دريچه‌اي به موسيقي نمي‌توان فرهنگ يك گروه يا قوم را شناخت. ‌

از برجستگي‌هاي مهم فرهنگ بلوچ، پيوند عميق و گسترده آن با موسيقي است. موسيقي بلوچ، با همه جنبه‌هاي زندگي اين قوم همراه است. از اسطوره‌ها و باورهاي ديني و عارفانه گرفته تا مسائل كوچك و ملموس زندگي روزمره. از مراسم تولد و مرگ و ازدواج گرفته تا مناسك عبادي. از ماهيگيري و خرماچيني گرفته تا درمان دردهاي جسماني و روحاني مردم. ‌


ادامه مطلب
نوشته شده در چهارشنبه نهم آبان 1386ساعت 10:0 توسط kd| |


کتێب خانه


به‌ئیسلامكردنی‌ كورد، ماسته‌رنامه‌ یان هه‌ڵه‌نامه‌؟

فازڵ‌ قه‌ره‌داغی‌


صه‌لاحه‌ددینی‌ ئه‌ییوبی‌، گه‌وره‌تر له‌ ره‌خنه‌گرانی‌، گفتوگۆ له‌گه‌ڵ‌ پرۆفیسۆر دكتۆر موحسین موحه‌ممه‌د حسێن
ئاماده‌كردنی‌:ئارام عه‌لی‌ سه‌عید


         

 

به‌ره‌و به‌ختیاری‌ ئافره‌ت-به‌رگی یه‌که‌م     به‌ره‌و به‌ختیاری‌ ئافره‌ت-به‌رگی دووه‌م

      جه‌مال حه‌بیبوڵڵا "بێدار"                                جه‌مال حه‌بیبوڵڵا "بێدار"


 

ئازادیی‌ راده‌ربڕین له‌ رۆژئاوا، له‌ سه‌لمان روشدییه‌وه‌ بۆ رۆجیه‌ گارودی

‌ ن: د. شه‌ریف عه‌بدولعه‌زیم
و: وه‌رزێر حه‌مه‌سه‌لیم


 

به‌جیهانیكردن، دیدێكی‌ ئیسلامیی‌

 ن: د. موحسین عه‌بدولحه‌مید
و: حه‌مه‌كه‌ریم عه‌بدوڵڵا


 

كوردستان لــه‌به‌رده‌م فتووحاتی‌ ئیسلامییدا

حه‌سه‌ن مه‌حمود حه‌مه‌ كه‌ریم


 

نوشته شده در جمعه بیست و پنجم خرداد 1386ساعت 0:52 توسط kd| |

له‌ راپرسیه‌كدا ته‌له‌فزیۆنى یه‌كگرتوو ده‌بێته‌ یه‌كه‌م ته‌له‌فزیۆن له‌ هه‌رێمى كوردستان

سه‌رچاوه‌/ سایتی یه‌کگرتوو: به‌پێی راپرسیه‌ك كه‌ رێكخراوى (ICSP) ئه‌مریكى بۆ رۆژنامه‌و میدیاكان ئه‌نجامى داوه‌ ته‌له‌فزیۆنى یه‌كگرتوو به‌سه‌رجه‌م كه‌ناڵه‌كانیه‌وه‌ بۆته‌ یه‌كه‌م ته‌له‌فزیۆن له‌ هه‌رێمى كوردستان رادیۆی یه‌كگرتووش دووه‌م رادیۆیه‌.

به‌رێز مامۆستا عه‌لی كه‌ریم به‌رپرسی میدیاى ئازاد له‌ رێكخراوى (ICSP) ئه‌مریكى به‌تایبه‌ت بۆ سایتى یه‌كگرتوو دواو رایگه‌یاند كه‌ ئه‌وان له‌ چه‌ند مانگى رابردوودا به‌ دیراسه‌یه‌كى وورد راپرسیه‌كیان له‌ نێوان-1000-كه‌س له‌ شاره‌جیاجیاكانى هه‌رێمى كوردستان ئه‌نجام داوه‌ وه‌ چه‌ند پرسیارێكیان كردۆته‌ ئامانج له‌و راپرسیه‌ ناوبراو رایگه‌یاند كه‌ له‌ كه‌ناڵه‌ ئاسمانیه‌كاندا ته‌له‌فزیۆنى زاگرۆس بۆته‌ یه‌كه‌م كه‌ناڵ وه‌ له‌ ته‌له‌فزیۆنه‌ ناوخۆییه‌كان ته‌له‌فزیۆنى یه‌كگرتوو بۆته‌ یه‌كه‌م كه‌ناڵ له‌ رادیۆكاندا رادیۆى نه‌وا یه‌كه‌مه‌و رادیۆی یه‌كگرتوو دووه‌م و له‌ گۆڤاره‌كاندا گۆڤارى لڤین و له‌ سایته‌كانیش سایتى كوردستان نێت له‌ رۆژنامه‌كانیش رۆژنامه‌ی هاوڵاتی یه‌كه‌مه‌.
ئه‌مه‌و ئه‌و راپرسیه‌ له‌ سێیه‌مین رۆژى كۆنفرانسی به‌ره‌و رۆژنامه‌ گه‌ری ئازاد له‌ كوردستان و عێراق كه‌ گۆڤارى لڤین ئه‌نجامی داوه‌ له‌ هۆتێل ئاشتى شارى سلێمانى ئه‌نجامه‌كانی له‌لایه‌ن به‌رێز مامۆستا عه‌لی كه‌ریم خرایه‌ روو.

نوشته شده در چهارشنبه بیست و ششم اردیبهشت 1386ساعت 13:2 توسط kd| |

6،5،4،3،2..... قلوهای انترنتی

 رعایت حق نویسندگان

حامد بهرامی

 

منبع: طلوع دوباره

کار فکری و هنری و در کل تولید فکر و اندیشه امری ارزشمند بوده و جای بسی تقدیر دارد . در جوامع بسیاری حق کپی رایت به رسمیت شناخته شده و از حمایت قانون رسمی کشور برخوردار بوده و از طرف دیگر نیز به عنوان فرهنگی میان مردم نهادینه شده است که به خود اجازه کپی و تکثیر و توزیع تولیدات فکری و هنری و ادبی و ... نمی دهند خواه در کتاب یا نشریه و یا در یک سی دی و یا یک عکس و تصویر و یا حتی از یک سایت و یا وبلاگ و .... باشد و همین امر موجب تشویق نویسندگان و مخترعان و مکتشفان و هنرمندان شده و گاه یک مقاله و یا یک متن ادبی و یا .... برای صاحب خود ثروت و ارزش به همراه می آورد و برای مدیران سایت و یا وبلاگ مراجعه کنندگان بیشتر جذب می نماید و گاه همین امر موجب روی آوری دیگران برای درخواست نصب تبلیغات و آگهیهای شرکت خود در آن سایت یا وبلاگ خواهد شد .

اما در ایران حق کپی رایت ، آن هم نه فراگیر و کلی، تازگی ها به رسمیت شناخته شده است و هنوز هم به یک فرهنگ عمومی تبدیل نشده است. (ادامه)

نوشته شده در شنبه بیست و دوم اردیبهشت 1386ساعت 12:43 توسط kd| |

امام حسن البنّاء از زبان پسرش

(چگونگي شهادت امام البنّاء _ چگونگي رسيدگي به امور خانواده _ اخلاق و شخصيت ايشان و ... )

منبع:نوگرا

يازدهم فوريه 1949بهمن 1327روز غمباري در تاريخ محسوب مي شود روزي كه شهيد امام حسن البنا در برابر جمعيت جوانان مسلمان واقع در خيابان ملكه نازلي رامسيس كنوني در قلب قاهره به رگبار گلوله بسته شد و خونين بال به سوي معشوق ‍پر گشود .

بسياري در باره ي اين واقعه و به خصوص در مورد امام حسن البناء بنيانگذار جماعت اخوان المسلمين و ويژگيهاي منحصر به فرد او نوشتند . مطبو عات نيز بارها و بارها به اين حادثه و پيچيدگيهاي آن پرداختند .لذا بر آن شدم تا در پنجاهمين سال وقوع اين حادثه ي دلخراش از زاويه ي انساني بپردازم به همين جهت به سراغ نزديك ترين بستگان امام شهيد يعني فرزند او سيف البنا رفتم .....


ادامه مطلب
نوشته شده در دوشنبه سوم اردیبهشت 1386ساعت 19:42 توسط kd| |

له‌یادی109ساڵیادی رۆژنامه‌گه‌ری کوردیدا

 

ئه‌گه‌ر قه‌ڵه‌مه‌کان ئازادانه‌ نه‌نووسن، شکان
عه‌بدوڵلاَ ئه‌حمه‌د گه‌رمکی

سه رچاوه: www.klawrojna.com
بیست و دووی نیسانی ساڵی (1898) بۆ یه‌که‌مین جار رۆژنامه‌یه‌کی کوردی به‌نیَوی (کوردستان) له‌قاهیره‌ی پایته‌ختی میسر ده‌رچووه‌، ئه‌مه‌ش بۆخۆی هه‌نگاویَکی زۆر گه‌وره‌ بوو و ده‌بیَت ئه‌م رۆژه‌ به‌رز و پیرۆز رابگیریَت، چونکه‌ له‌دایکبوونی یه‌که‌مین رۆژنامه‌ی کوردییه‌، به‌مه‌ش ئه‌م رۆژه‌ بۆته‌ رۆژی رۆژنامه‌گه‌ری کوردی. بۆیه‌ هه‌ر به‌م بۆنه‌یه‌وه‌ ئه‌م رۆژه‌ له‌ته‌واوی گه‌لی کورد و له‌نووسه‌ران و رۆژنامه‌وانان پیرۆز ده‌که‌م.
له‌دوای سه‌دونۆ ساڵ،....

له‌کوردستان و هه‌نده‌ران کوردان ئه‌و حه‌قیقه‌ته‌یانه‌ زانیوه‌ که‌ تاقه‌ ریَگه‌ بۆ ئه‌وه‌ی وه‌کو میلله‌تانی تر پیَشبکه‌ون، ده‌بیَت له‌رووی کولتوور و رۆژنامه‌گه‌رییه‌وه‌ پیَشبکه‌ون. بۆیه‌ له‌دوای بره‌و به‌ده‌رخستنی رۆژنامه‌ و بڵاوکراوه‌ی کوردی دراوه‌ و ئه‌مرِۆ به‌سه‌دان رۆژنامه‌ی کوردی ده‌رده‌خریَن. به‌ڵام من لیَره‌دا پیَم باشه‌ به‌خیَرایی راڤه‌یه‌کی کورت بکه‌م له‌سه‌ر ئاستی رۆژنامه‌وانی له‌به‌شه‌کانی کوردستاندا و ئه‌و پرسیاره‌ش له‌خۆمان بکه‌ین، ئایا رۆژنامه‌گه‌ری کوردی تاچه‌ند توانیویه‌تی میلله‌تیَکی وه‌کو کورد که‌ به‌دریَژایی میَژوو بنده‌ست بووه‌، پارچه‌ پارچه‌ کراوه‌، له‌ریَگه‌یه‌ی ده‌سه‌ڵاتی چواره‌مه‌وه‌ توانیویه‌تی ببیَته‌ نه‌ته‌وه‌ی یان نا؟ هه‌ر له‌م نووسینه‌ کوورته‌شدا پیَم باشه‌ هیَما بۆ ره‌وتی رۆژنامه‌گه‌ری کوردی به‌گشتی بکه‌م.

     وه‌ک ده‌زانریَت باکووری کوردستان له‌ساڵانی رابردوو به‌حوکمی ئه‌وه‌ی قسه‌کردن به‌زمانی کوردی ....


ادامه مطلب
نوشته شده در دوشنبه سوم اردیبهشت 1386ساعت 19:32 توسط kd| |

آهنگ زیبای از هنرمند مشهور مسلمان (سامی یوسف)آهنگ حجاب

 ترانه ی آزادی (Free)  همانند دیگر ترانه های سامی یوسف بسیار زیبا و مضمون بسیار قشنگی دارد ، این ترانه که از البوم امت من می باشد ، درد بسیاری از مسلمانانی است که در غرب زندگی می کنند و به خاطر حجاب و عفتشان مورد توهین قرار می گیرند ، سامی یوسف در این ترانه قصد تسلی دادن به این خواهران محجبه مسلمان را دارد ، و از روسری و حجاب را  نه بعنوان یک حفاظ بلکه  به عنوان آزادی و مایه افتخار زن می باشد. استفاده کرده است ....

آزادی

 

Free 

من حجاب دارم .... پس آزادم ....  

 

 

What goes through your mind?
چه در ذهن تو مي گذرد؟ 

As you sit there looking at me
در حاليکه آنجا نشسته اي و به من مي نگري 

Well I can tell from your looks
من از نگاه تو مي توانم بخوانم

That you think I’m so oppressed
که تو فکر مي کني من مورد ظلم و ستم قرار گرفته ام 


But I don’t need for you to liberate me
ولي من نيازي به تو ندارم تا مرا آزاد کني


My head is not bare
سر من برهنه نيست 

And you can’t see my covered hair
و تو نمي تواني موهاي پوشيده شده من را ببيني 


And you judge me with your glare
و با اين نگاه خيره در مورد من قضاوت مي کني


You’re sure I’m in despair
تو مطمئني که من نااميدم


But are you not aware
ولي تو آگاه نيستي 


Under this scarf that I wear
زير اين روسري که من بر سر ميگذارم 


ادامه مطلب
نوشته شده در یکشنبه بیستم اسفند 1385ساعت 10:43 توسط kd| |

فه‌لسه‌فه‌ی ژیان له‌ نێوان پایز و به‌هاردا

 

         شێروان كۆیی

 

له‌و ساته‌وه‌ى چزووى هیوا

له‌نێو گوڵستانى دڵ دا

مشتێ خاكى كرد به‌ لانكى

ئارامگه‌ى ژین

ژیان له‌ گۆپكه‌وه‌

بوو به‌ چرۆ

هه‌لى ئه‌نام

 به‌ره‌و ساباته‌ چرِه‌كه‌ى

نێو جه‌نگه‌ڵى

فه‌لسه‌فه‌ى ژیان

تاكو من سه‌ودا سه‌ره‌

له‌ كام سریشكى

كانییه‌ قه‌تیس بووه‌كان

یاخود كام شنه‌ و نه‌سیمى

كازیوه‌ى ساته‌ چرِه‌كان

بۆ سارِێژى زامى

هه‌میشه‌ كوشته‌ى دڵ

ده‌كه‌م به‌ مه‌نزڵگاى ژیان

سات چركه‌یه‌ و

له‌ قوڵایى دژوارم

ته‌نها منم

به‌ناو دوو توێى

كه‌ژى سام و بیم و قه‌ڵا

له‌نێوان دوو وه‌رزى خوایى

بهۆنمه‌وه‌

سه‌داى ژان و

مژده‌یه‌كى تاهه‌تایی

بۆ یه‌كه‌مجار

رووم كرده‌ وه‌رزه‌كه‌ى خه‌زان

له‌ پاش سڵاو

وتم! گیانه‌

من رِێبوارێكى ساویلكه‌م

 گیانم هه‌موو زام و ژانه‌

رِێم پێ ئه‌ده‌ى له‌م هه‌واره‌

ببى به‌ هه‌توانى زامم

وتى:

هۆ رِێبوارى سه‌وداسه‌ره‌

منى زریان

هه‌گبه‌كه‌م هه‌وارى خاڵییه‌

چڵ و پۆپى دره‌خته‌كان

گشتیان زیزن

چونكه‌ دیارییم خه‌زانییه‌

له‌ چه‌شمه‌سارى بێ بزه‌

هه‌ڵناكه‌ین من و تۆى رِێبوار

سه‌رم هه‌ڵگرت و كه‌وتمه‌ رِێ

سه‌ودام ده‌كرد

ته‌مه‌نى خه‌زانم كه‌م بوو

 به‌ره‌و لوتكه‌ى هه‌وارى نوێ

بست به‌ ست و

قوڵایى كوچه‌ى شاره‌كه‌م

ملوو مۆكرد

به‌ره‌و ژێر ساباتێكى نزم

كه‌شكۆڵى رِێبواریم هه‌ڵگرت

تا گه‌یشتمه‌

وه‌رزى گوڵ و بزه‌ و خه‌نده‌

ناسۆرى ژیانم بۆ باس كرد به‌ سۆزه‌وه‌

به‌ سریشكى قه‌تیسى نێو نیگایه‌وه‌

به‌ره‌و به‌هارستانى ژیان

منى رٍِێبوارى بێ هووده‌ى

كه‌مه‌ندكێش كرد

وتى: منم

فه‌لسه‌فه‌ى ژین

منم ئامێز

بۆ رِێبوارانى دوور له‌ من

باخستانى من واڵایه‌

هه‌ر له‌شنه‌ و بزه‌ى خۆرى له‌ناودایه‌

هه‌توانى بۆ 

گشت رِێبوارى سه‌ودا سه‌ره‌ى

له‌ هه‌گبایه‌

له‌ هه‌گبابه‌

منیش بۆ ژیانى هه‌تایى

بووم به‌ پاسارى ئه‌م باخه‌

له‌گه‌ڵ ژیارى

ئه‌م به‌هاره‌

زامه‌كانم گشت سارێژ بوو

خه‌نده‌ بوو به‌ هیواى هه‌موو

خه‌نده‌ بوو به‌ هیواى هه‌موو

نوشته شده در شنبه بیست و یکم بهمن 1385ساعت 11:26 توسط kd| |

ناوی په‌ڕتووک؛ مێژووی ئه‌رده‌ڵان
نوسینی؛ مه‌ستووره‌ی کوردستانی
وه‌رگێڕان و لێکۆڵینه‌وه‌ی؛ هه‌ژاری موکریانی

فه‌رموو ته‌واوی ئه‌م په‌ڕتووکه‌ دابگره‌؛

نوشته شده در چهارشنبه پانزدهم آذر 1385ساعت 0:55 توسط kd| |

ناوی په‌ڕتووک؛ مێژووی دێرینی کوردستان (به‌رگی یه‌که‌م)
نوسینی؛ فازل قه‌ره‌داغی

فه‌رموو ته‌واوی ئه‌م په‌ڕتووکه‌ دابگره


ناوی په‌ڕتووک؛ مێژووی دێرینی کوردستان (به‌رگی دووهه‌م)
نوسینی؛ فازل قه‌ره‌داغی

فه‌رموو ته‌واوی ئه‌م په‌ڕتووکه‌ دابگره

نوشته شده در چهارشنبه پانزدهم آذر 1385ساعت 0:52 توسط kd| |

ناوی کتێب؛ فه‌رهه‌نگی کامه‌ران (کوردی/کوردی)
به‌رهه‌ڤکرن؛ کامه‌ران سلێمان بۆتی

فه‌رموو ته‌واوی ئه‌م کتێبه‌ دابگره

نوشته شده در چهارشنبه پانزدهم آذر 1385ساعت 0:48 توسط kd| |

ناوی کتێب؛ ئه‌لف و بێی نوێ
نوسینی؛ ئیبراهیم ئه‌مین باڵدار

فه‌رموو ته‌واوی ئه‌م کتێبه‌‌ دابگره

نوشته شده در چهارشنبه پانزدهم آذر 1385ساعت 0:44 توسط kd| |

Download

Hemin_Book_one-1 Page:    1-122 468.83  KB
Hemin_Book_one-2 Page: 123-256 338.39  KB
Hemin_Book_one-3 Page: 257-320 269.77  KB

1

نوشته شده در سه شنبه هفتم آذر 1385ساعت 3:2 توسط kd| |
گوایه‌ ئیسلام به‌ زه‌بری شمشێر هاتۆته‌ پێش!


له‌ سۆنگه‌ی ئه‌وه‌ كه‌ ئیسلام، ئایینێكه‌ خوای باڵا ده‌ست بۆ ئاشتی و ته‌بایی و پێكه‌وه‌ جۆشدانی به‌نده‌كانی هه‌ناردوویه‌تی، وه‌ گێڕاویه‌تی به‌ مایه‌ی چاوو ڕوونی و ڕۆشنكردنه‌وه‌ی دڵه‌كان. بۆیه‌ هه‌ر له‌ سه‌ره‌تاوه‌ سێزده‌ دانه‌ ساڵ‌ به‌هیچ جۆرێك ئه‌م ئیسلامه‌ خۆی له‌ قه‌ره‌ی شه‌ڕو شۆڕو شۆڕش و شمشێر نزیك نه‌ ئه‌كرده‌وه‌. هه‌میشه‌ خه‌ڵكه‌كه‌ی له‌وه‌ ئاگادار ئه‌كرده‌وه‌، كه‌ با خه‌ڵكی یه‌كسان بن، با ئازاد بن، با كه‌س، كه‌س نه‌چه‌وسێنێته‌وه‌، با كه‌س ڕقی له‌ یه‌كتر نه‌بێته‌وه‌، با به‌رزی و نزمی له‌ كۆمه‌ڵگادا نه‌بێت، با قڕی و پڕی له‌ شارا نه‌بێت، با هێندێ‌ قڕ و هێندێ‌ پڕ نه‌بن..با هێندێكتان لێتان نه‌ڕژێ‌ و هێندێكیشتان له‌به‌رتان نه‌بڕێ‌.. به‌ هێندێكتان ئاغاو هێندێكتان مسكێن نه‌بن.. سێزده‌ دانه‌ ساڵ‌ ئه‌و ئیسلامه‌ پاكو بێ‌ گه‌رده‌ له‌ ڕێگه‌ی ئه‌و پێغه‌مبه‌ره‌ هێژا و نه‌به‌رده‌، تۆوی ته‌بایی و ئازادی و برایه‌تی و شادی له‌ نێو یارانی ده‌ست پاك و ده‌م پاكیدا ئه‌ڕواند.. ئیسلامیش بۆیه‌ ئیسلامه‌، چون ساغی و سه‌لامه‌تی و سه‌ر به‌رزی به‌نده‌ی پێوه‌ به‌نده‌.


ادامه مطلب
نوشته شده در دوشنبه بیست و دوم آبان 1385ساعت 13:13 توسط kd| |

اقبال لاهوری

نویسنده: فتح الله مجتبایی     

اِقْبال‌ِ لاهوري‌، محمد(1294-1357ق‌/1877- 1938م‌)، شاعر و متفكر مسلمان‌ شبه‌ قارة هند و پاكستان‌. كسانى‌ كه‌ در زمان‌ حيات‌ اقبال‌ شرح‌ احوال‌ او را نوشته‌اند، تاريخ‌ ولادت‌ او را از روي‌ قرائن‌ به‌ اختلاف‌ سالهاي‌ 1870-1872 و 1875-1877م‌ دانسته‌اند(نك: اقبال‌، 1/29-49).
اقبال‌ خود در شرح‌ حال‌ مختصري‌ كه‌ در 1907م‌ به‌ پايان‌ نامة دكتريش‌ ضميمه‌ كرده‌، ولادت‌ خود را در 3 ذيقعدة 1294 در شهر سيالكوت‌ پنجاب‌ نوشته‌ است‌، اما در تطبيق‌ آن‌ با سال‌ ميلادي‌ محاسبة دقيق‌ نداشته‌، و آن‌ را با 1876م‌ مطابق‌ دانسته‌ است‌ كه‌ البته‌ درست‌ نيست‌، زيرا اين‌ تاريخ‌ با 9 نوامبر 1877 مطابقت‌ دارد. اقبال‌ در 1930م‌ نيز براي‌ اخذ گذرنامة سفر به‌ انگلستان‌ همان‌ 1876م‌ را تاريخ‌ ولادت‌ خود ذكر كرده‌ است‌ كه‌ طبعاً بايد ناظر به‌ 1294ق‌ باشد. قرائن‌ ديگر نيز اين‌ تاريخ‌ را تأييد مى‌كند (همو، 1/45، 49) و به‌ هر حال‌ قول‌ خود اقبال‌ در اين‌ مورد بايد مبناي‌ معتبر شناخته‌ شود.
اقبال‌ دوران‌ كودكى‌ و نوجوانى‌ را در زادگاه‌ خود (سيالكوت‌) گذراند. زبانهاي‌ فارسى‌ و عربى‌ را در مدارس‌ قديمة آنجا و به‌ روش‌ سنتى‌ فراگرفت‌ و با مقدمات‌ علوم‌ اسلامى‌ و معارف‌ قرآنى‌ آشنا شد؛ سپس‌ به‌ مدرسه‌اي‌ كه‌ مبلغان‌ مسيحى‌ اسكاتلندي‌ به‌ نام‌ «اسكاچ‌ ميشن‌1» در سيالكوت‌ تأسيس‌ كرده‌ بودند، وارد، و به‌ اصول‌ و مبادي‌ علوم‌ جديد مشغول‌ شد. پدرش‌ شيخ‌ نورمحمد، با آنكه‌ پيشة دوزندگى‌ داشت‌، اوقات‌ خود را در مصاحبت‌ اهل‌ سلوك‌ مى‌گذراند و با شعر و ادب‌ عرفانى‌ آشنا بود و خصوصاً به‌ شيخ‌ِ اكبر، محيى‌الدين‌ ابن‌ عربى‌ ارادت‌ تمام‌ داشت‌ و در خانه‌ كتابهاي‌ فصوص‌ الحكم‌ و فتوحات‌ مكيه‌ را مطالعه‌ مى‌كرد (همو، 1/52).
آشنايى‌ اقبال‌ با مقدمات‌ عرفان‌ نظري‌ و الفاظ و اصطلاحات‌ خاص‌ آن‌ از همين‌ روزگار آغاز شد و چون‌ پدرش‌ به‌ سلسلة قادريه‌ تعلق‌ خاطر داشت‌، اقبال‌ نيز در آغاز جوانى‌ به‌ اين‌ سلسله‌ پيوست‌ (همو، 1/64).


ادامه مطلب
نوشته شده در شنبه بیست و نهم مهر 1385ساعت 18:8 توسط kd| |

اقبال‌ لاهوري‌: راه‌ نجات‌ شرق‌ انقلاب‌ انديشه‌هااست

        ‌     كمتر كسي‌ است‌ كه‌ (اقبال‌ لاهوري‌) را نشناسد و يابه‌ اشعار دلنشين‌ او گوش‌ فرا نداده‌ و نخوانده‌باشد. هميشه‌ از اقبال‌ نه‌ تنها در ايران‌ بلكه‌ درسراسر جهان‌ به‌ عنوان‌ انساني‌ وارسته‌، فيلسوف‌،عارف‌ و آزاده‌ يادشده‌ است‌. او شخصيتي‌ مصلح‌،آگاه‌ و عاشق‌ قرآن‌ و اسلام‌ و پيامبر اكرم‌ بود. وتوجه‌ و تمايل‌ عجيبي‌ به‌ تعاليم‌ اسلامي‌ و خانواده‌ائمه‌ اطهار، داشته‌ است‌. عشق‌ و احترام‌ اقبال‌ به‌مولاي‌ متقيان‌ حضرت‌ علي‌ (ع‌) و حضرت‌ زهرا(س‌) و واقع‌ عاشورا به‌ زيبايي‌ در اشعارش‌ متجلي‌شده‌ است‌.
    اقبال‌ اين‌ شاعر متفكر پاكستاني‌ فارسي‌ گوي‌ شبه‌قاره‌ هندوستان‌ علاوه‌ بر زبان‌ اردو كه‌ زبان‌مادري‌اش‌ بود. زبان‌ غني‌ و پرجاذبه‌ فارسي‌ به‌خوبي‌ ياد گرفت‌، و بيش‌ از شش‌ هزار بيت‌ شعر به‌زبان‌ فارسي‌ سرود. اكنون‌ دراين‌ مقاله‌ اشاره‌اي‌ به‌زندگي‌ او خواهيم‌ داشت‌.
    
    آرزوي‌ پدر
    علامه‌ محمد اقبال‌ لاهوري‌ در 22 فوريه‌ سال‌1873 ميلادي‌ در (سيالكوت‌) يكي‌ از شهرهاي‌پاكستان‌، متعلق‌ به‌ هندوستان‌ چشم‌ به‌ جهان‌ گشود.جدش‌ (محمد رفيق‌) ساكن‌ شهر (لاهور) ازتوابع‌ كشمير بود كه‌ به‌ اتفاق‌ سه‌ پسرش‌ به‌ سيالكوت‌آمد. يكي‌ از پسران‌ محمد رفيق‌ در اين‌ شهر به‌شغل‌ بازرگاني‌ مشغول‌ شد و ازدواج‌ كرد. نام‌ او(نور محمد) بود. ثمره‌ اين‌ ازدواج‌ محمد اقبال‌شد. محمد در 6 سالگي‌ طبق‌ رسوم‌ آن‌ دوران‌ به‌مكتب‌ خانه‌ رفت‌ و قرآن‌ را آموخت‌. پدر آرزوداشت‌ پسرش‌ قرآن‌ را به‌ خوبي‌ بخواند و به‌ تعاليم‌آن‌ عمل‌ كند.



ادامه مطلب
نوشته شده در شنبه بیست و نهم مهر 1385ساعت 18:4 توسط kd| |

محمد اقبال لاهوري

محمد اقبال لاهوري (1938 -1877) شاعر و متفکر بزرگ مسلمان شبه قاره هند و پاکستان است .

اقبال دوران کودکي و نوجواني را در زادگاه خود ( سيالکوت ) گذراند. زبانهاي فارسي و عربي را در مدارس قديمه آنجا و به روش سنتي فرا گرفت و با مقدمات علوم اسلامي و معارف قرآني آشنا شد ؛ سپس به مدرسه اي وارد گرديد که مبلغان مسيحي اسکاتلندي با نام" اسکاچ ميشن" در سيالکوت تاسيس کرده بودند ، و به فراگيري اصول و مبادي علوم جديد مشغول شد. پدرش شيخ نور محمد ، با آنکه پيشه دوزندگي داشت ، اوقات خود را در مصاحبت اهل سلوک مي گذراند و با شعر و ادب عرفاني آشنا بود و خصوصاً به  شيخ اکبر ، محي الدين ابن عربي ارادت تمام داشت و در خانه کتابهاي " فصوص الحکم " و " فتوحات مکيه " را مطالعه مي کرد.

آشنايي اقبال با مقدمات عرفان نظري و الفاظ و اصطلاحات خاص آن ، از همين روزگار آغاز شد و چون پدرش به سلسله قادريه تعلق خاطر داشت ، اقبال نيز در آغاز جواني به اين سلسه پيوست.

اقبال از آغاز جواني شعر مي گفت و در مجالس شعرخواني شرکت مي کرد و در بعضي از جرايد محلي ؛ اشعارش طبع و نشر مي شد. استاد وي " سيد مير حسن " در تشويق او در اين راه سهم عمده اي داشت و علاوه بر اين ، اقبال با " داغ دهلوي " استاد شعر اردو در آن روزگار ، مکاتبه داشت و از راهنماييهاي او بهره مي گرفت.


ادامه مطلب
نوشته شده در شنبه بیست و نهم مهر 1385ساعت 17:59 توسط kd| |
اقبال لاهوری

علامه محمد اقبال لاهوري در 22 فوريه 1873 ميلادي در شهر سيالکوت پنجاب به دنيا آمد.پدرش نور محمد نام داشت، تحصيلات ابتدايي را در شهرش گذراند ووارد کالج " اينترمدييري" شد. داراي هوش و استعداد فراواني بود يکي از دوستان پدرش بنام مير حسين(شمس العلماء) نام داشت که اقبال در اثر تماس با او احساس کرد مي تواند شعر بگويد و شروع به سرودن شعر محلي نمود ، او بعد از ورود به دانشگاه لاهور به سرودن شعر ادامه داد "سر توماس آرنولد" اورا تحت تاثير انديشه هاي غربي قرار داد و اورا علاقه مند به فلسفه کرد. او اين رشته را بعدا در دانشگاه"لينکولن اين" تحصيل کرد.او در همان جا با زبان آلماني آشنا شد.
اقبال ناسيوناليسم غربي را عامل اصلي جنگ و انزوا گروي جهان اسلام را عامل ظلم پذيري مي دانست وبا هر دو جريان مخالفت مي کرد. او عصر سيد جمال را درک کرد و ساليان پس از فوت سيد جمال را به احياء فکر ديني همت گمارد وسراسر شبه قاره هند را روشني بخشيد. بر اثر کسالت مزاج وشدت يافتن بيماري هايش در 21 آوريل 1938 بدرود حيات گفت.


ادامه مطلب
نوشته شده در شنبه بیست و نهم مهر 1385ساعت 17:53 توسط kd| |

محمد بقايي ماکان‌‏:
" مولوي " شمس انديشه " اقبال " است

"مولانا" 300 سال پيش از "لوتر" ايجاد واسطه ميان مخلوق و معشوق سرمدي را نفي كرد.
به گزارش خبرنگار گروه فرهنگ و انديشه ايلنا, در دومين روز همايش آموزه‌‏هاي "مولانا" در جهان معاصر كه در دانشكده كشاورزي كرج برگزار شد، "دكتر محمد بقايي" ( ماكان ) در سخناني با عنوان "مولوي شمس انديشه اقبال" از "اقبال لاهوري" به عنوان "مولوي" عصر حاضر ياد كرد كه پس از او كسي همتراز "مولانا" نيست كه با فلسفه جديد و قديم , عرفان , تفكرات شرق و غرب , نظريه‌‏هاي اجتماعي , سياسي و اخلاقي و تمام پديده‌‏هاي نظري و عملي و علوم جديد آشنا باشد و گفت‌‏: به اضافه اينكه "اقبال لاهوري" 700 سال اطلاعات پس از "مولانا" را در چنته داشت، "اقبال" همه اينها را در چرخشت خمخانه خود به هم آميخت و از آن فلسفه خودي را پديد آورد.


ادامه مطلب
نوشته شده در شنبه بیست و نهم مهر 1385ساعت 17:50 توسط kd| |

هه‌ستى هونه‌ریى شاعیرانه‌ى (ناسرى سوبحانى) و کۆپله‌ شیعرێکى بڵاونه‌کراوه‌ى

عومه‌ر عه‌بدولعه‌زیز

 

یه‌کێ له‌ تایبه‌تمه‌ندى که‌سێتى شه‌هید (ناسر سوبحانى) ئه‌وه‌بوو که‌ به‌هره‌کانى جۆراوجۆر و فره‌ ره‌نگ بوو، ئه‌و له‌ کاتێکدا که‌ بیریار (مفکر)ێکى ناوازه‌، خواناس و (عارف)ێکى که‌م وێنه‌و بانگخوازێکى به‌خۆبه‌ده‌ربووه‌، بیرتیژو سیاسه‌تمه‌دارێکى (متوازن) بوو، خوا به‌هره‌ى ئه‌وه‌شى پێدابوو که‌ خاوه‌ن هه‌ستێکى هونه‌رى و زه‌وقێکى ئه‌ده‌بى و شاعیریى نایاب بێ.. ده‌گونجێ له‌ رووى چه‌ندێتیه‌وه‌ بگوترێ که‌ کامانه‌ن به‌رهه‌مه‌ شیعریه‌کانى، تا ئه‌و حوکمه‌ بدرێ..؟ به‌نده‌ بۆخۆم له‌و بڕوایه‌دام که‌ به‌رهه‌مى شیعرى ئه‌وتۆى له‌به‌رده‌ستدانین و غه‌یرى ئه‌م چه‌ند کۆپله‌یه‌م تا ئێستا نه‌دیوه‌.. به‌ڵام (شیعر نوسین) و (شیعر ناسین) ته‌نانه‌ت ـ وه‌ک خۆى زۆرجار ده‌یگوت ـ (شیعر خوێندنه‌وه‌) بگره‌ له‌ (شیعر گه‌یشتن)یش هونه‌ره‌، لێزانینى ده‌وێ.

به‌ڕێزى زۆرجار کۆپله‌ شیعرى شاعیرانى کلاسیکى له‌ کورد و عه‌ره‌ب و فارسى ده‌خوێنده‌وه‌، به‌ جۆرێ که‌ یه‌کسه‌ر، تێى ده‌گه‌یشتى، له‌کاتێکدا خۆت بۆخۆت یا که‌سانى تر، نه‌یده‌توانى به‌و جۆره‌ له‌ قۆناغى (بیستن و بینین)ه‌وه‌، بۆ کارتێکران و تێگه‌یشتنو، ته‌فاعول له‌گه‌ڵ ناوه‌رۆک.

 


ادامه مطلب
نوشته شده در شنبه پانزدهم مهر 1385ساعت 9:27 توسط kd| |
پارادوكس هاي توليد علم در جامعه مسلمين (1)

نويسنده: عبدالكريم شاحيدر

چكيده

عالم يعني علم انباشته روي هم، و علم، تشريح‎دار وجود است . (1) پس بايد دامن همت به كمربست و بيش از پيش هندسه، علم و دانش خويش را توسعه‎ داد و نهضت توليد علم و جنبش نرم‎افزاري را ‎آ‎غاز نمود. در اين راستا بايد سرمايه‎هاي وجودي خود را شناخت: زيرا ملتي كه با سرمايه‎هاي وجودي خويش بيگانه باشد، ملتي رشد نايافته است از سوي ديگر، ما وارث ديني هستيم كه طلب علم را بر هر زن و مرد مسلمان واجب مي‎داند. (2) لذا در اثر تشويق و توصيه‎هاي قرآن مجيد دربارة، تأمل و دقت در آسمان ها و زمين و در اسرار خلقت و آفرينش، مسلمانان در زمينه‎هاي مختلف شروع به فعاليت هاي علمي و تحقيقي نمودند و به حدي در اين زمينه‎ها پيشرفت كردند كه ترجمة، كتاب هاي آنان در مدارس عالي آكسفورد با شوق و علاقه دنبال مي‎شد و از طرف دانشمندان اروپايي همانند «مايكل سكات» كه بعضي از آثار ابن‎سينا، ابن‎ رشد و ابن‎ البطريق را به لاتين ترجمه كرد و در اختيار پژوهندگان اروپايي قرار داد يا « روبرت گروس‎تستو» به ترجم كتاب هاي حكماي اسلامي پرداخت يا «راجربيكن» فلسفه و حكمت اسلامي را نقل كرد و اسلام در قسمت بزرگ جهان از آسياي مركزي تا باختر دور تسلط و حكفرمايي علمي و عملي را آ‎غاز نمود (3)

امروزه دانش بشر به طور فزاينده‎اي توسعه و رشد پيدا نموده است و منشأ تحولات حيرت‎انگيزي در جهان شده است. از اين رو همچنان كه بزرگان طلايه‎دار توليد علم در گذشته بوده‎اند و ما و همة جهانيان اعم از مسلمان و غير مسلمان وامدار دانش پرافتخار آنانيم. پس بايد راه آن سلف صالح را ادامه داد و صد البته كه از مسلمانان جهان كه داراي چنين مكتب و آيين دانش دوست و علم‎آفريني هستند غير از اين انتظار نمي‎رود. ليكن براي سيروسلوك علمي در جامعة مسلمانان ، ابتدا بايد موانع را برداشت و بعد از آن انتظار حركت داشت. لهذا به نظر مي‎رسد كه از جمله مواقع پاره‎اي مواد پادوكسيكال، و متناقض‎نما است كه بايد به طرح و شرح و حل آنها پرداخت.


ادامه مطلب
نوشته شده در شنبه پانزدهم مهر 1385ساعت 9:24 توسط kd| |
پارادوكس هاي توليد علم در جامعه مسلمين (2)

نويسنده: عبدالكريم شاحيدر

پارادوكس علم و ثروت

يكي از جدالهاي جدي اندروني كه ممكن است پويندگان دانش را از يافت و توليد علم باز دارد و يا در اثناء راه آنان را متوقف نمايد، مسألة تعارض و تقابل علم و ثروت است. اينكه اين در نزاع پيروزي از آن كداميك باشد و برتري را از آن كدام بدانيم، چيزي است كه ذهن حقيقت جوي آدميان و به ويژه انديشمندان را به خود مشغول داشته است، چنانكه حتي در مدارس به نوجوانان موضوع «علم بهتر است يا ثروت؟» را براي درس انشاء ذكر مي‎نمايد و اين نشان از اهميت اين سؤال و پاسخ آن دارد. شهيد بلخي مي‎گويد:

دانش و خواسته است نرگس و گل كه به يك جاي نشكفند به هم

هر كس كه دانش است خواسته نيست و آن كه را خواسته است دانش كم (24)

در فرهنگ اسلامي علم بسيار ارزنده‎تر از ثروت است و اين مربوط به همة زمانهاست قرآن كريم هرگز مال را ملاك برتري ندانسته است اما درباره علم مي‎فرمايد:

علي‎الارض زينة لها» (31) يعني آنچه كه در روي زمين است زيورارض است، نه زينت انسان (32) پس زينت انسان علم و ايمان و ادب اوست

- هل يستوي الذين يعلمون و الذين لايعملمون ( زمر /9 )

- « يرفع الله الذين » امنوا منكم والذين اوتوالعلم درجات » ( مجادله /11 )

حضرت علي عليه السلام خطاب به ياررازدار خويش ، كميل مي فرمايند : يا كميل ! العلم يحرسك ، وانت تحرس الماس ، والمال تنقصه انفقه ، والعلم يزكوعلي الانفاق ، وضيع المال يزول بزول بر اثر خرج كردن نقصان مي يابد ولي دانش بر اثر ياد دادن به ديگران فزوني مي يابد ، تمكن يافته به ثروت ، با از بين رفتن آن ، از دست مي رود .

بود از مال و ثروت علم بهتر كه باقي شد زهر فاني نكوتر ( 25 )

توئي گر مال و دولت را نگهبان بر دانش تو را در حفظ يزدان ( 26 )

اي كميل بن زياد ! شناسايي دانش و ( تحصيل آن ) دين است كه به سبب آن پاداش داده مي شود . انسان به وسيله ، دانش در زندگي اش اطاعت از امر خدا واولي الامر ) را كسب مي كند و بعد از مرگش نام نيكي بجاي گذاشته است ( و نيز بدانكه ) دانش فرمانرو است و ثروت فرمانبر و محكوم .


ادامه مطلب
نوشته شده در شنبه پانزدهم مهر 1385ساعت 9:23 توسط kd| |
نقش قرآن و علوم قرآني در توليد علم

نويسنده: محمدكاظم شاكر

منبع: گاهنامه فروغ انديشه شماره دوم

پيش درآمد

«بيان» و «بنان» (قلم) دو ركن اساسي علوم بشري هستند. آنچه امروزه به عنوان علوم و فنون، و نيز فرهنگ و تمدن در اختيار ماست, همگي مرهون قدرت بيان (نطق) و قلمي است كه خداوند به انسان ارزاني داشته و آن را بر ديگر مخلوقات مرجح آورده است. خداوند متعال در قرآن كريم، اعطاي اين دو نعمت بزرگ را در كنار «تعليم قرآن» به انسان يادآور شده است؛ در مورد تعليم «بيان» فرمود: )الرحمن علم القرآن، خلق الانسان, علمه البيان( و در مورد تعليم «قلم» فرمود: «اِقرا بِاسم ربك الّذي خلق ،خلق الانسان من علق, اقرا و ربك الاكرم, الذي علم بالقلم, علم الانسان ما لم يعلم» توليد هرگونه علم و دانشي با «خواندن» آغاز مي‌شود و نزول قرآن نيز با فرمان «اقرأ»(بخوان) آغاز گشته است، بدون شك وحي الهي و آموزه‌هاي وحيانيِ انبياء مهم‌ترين نقش را در راهنمايي انسان به خواندن و مطالعه در همه پديده‌ها و توليد دانش و علم ايفا كرده است، اما در اينجا سخن در اين مورد است كه امروزه قرآن و علوم و معارف قرآني چه نقشي را مي‌توانند در توليد و گسترش علوم ايفا كنند و رابطه آنها با علوم بشري چگونه قابل تبيين است. به نظرم امروزه در مورد نقش قرآن و به طور كلي دين و آموزه‌هاي ديني در توليد و گسترش علوم، نظريات غيرواقع‌بينانه‌اي عرضه مي‌شود كه ناشي از خلط بين جايگاه و كاركردهاي آموزه‌هاي ديني و علوم و معارف بشري است. در اين گفتار به نقش و جايگاه آموزه‌هاي قرآني در سه بخش مي‌پردازم:

 الف) علوم بشري به طور اعم؛

ب) علوم انساني؛

ج) علوم قرآني.


ادامه مطلب
نوشته شده در شنبه پانزدهم مهر 1385ساعت 9:20 توسط kd| |
اسلام و اينترنت (2)

(رابطه مذهب اسلام و گسترش اينترنت)

نويسنده: شاي لي اشپيگلمن

توضيحات ديگر در خصوص نرخ گسترش اينترنت

• رسانه‌هاي سنتي

ارتباط قدرتمندتري بين رسانه هاي سنتي و رسانه جديد با[ضريب]همبستگي 82/0 بدست آوردم. دريافتم كه انتشار رسانه هاي سنتي نيز در كشورهاي اسلامي پائين است. شاخص رسانه سنتي بين0 تا 120 است(كه در ايالات متحده 65/100 مي‌باشد). ميزان متوسط «رسانه سنتي» در كشورهاي اسلامي 9/12 است كه اساساً ناچيز است. اين مي‌تواند دليل ديگري بر كندي گسترش «رسانه جديد» باشد. هر چند ممكن است كه علتش(بجر اسلام)كه باعث كندي گسترش «رسانه هاي جديد» شده است علت ديگر،كندي ميزان انتشار رسانه‌هاي سنتي نيز باشد.

 

• قوانين حكومتي

همانطوركه در بالا اشاره شد،تمام كشورهاي اسلامي حكومتهاي نسبتاً غيرمردم سالاردارند(برخي دولتها كلاً غيرمردمي‌اند و برخي تنها در بخشهايي آزاداند). در اين كشورها تمام حكومتها،بطور مستقيم يا غيرمستقيم انواعي از تعديلات و بازرسيها را بر استفاده از اينترنت تحميل مي‌نمايند و اين نظارتها مجدداً به طورمستقيم ياغيرمستقيم برگسترش اينترنت مؤثرند. اثرمستقيم زماني است كه حكومت اجازه استفاده آزاد از اينترنت را نمي‌دهد. اثر غيرمستقيم زماني است كه دولت هزينه ارتباطات اينترنتي را بالا نگه داشته و شهروندان از پي مخارج استفاده از اينترنت برنمي‌آيند. [ريشه ي]برخي از دلايل رسمي تعديلات اينترنت در فرهنگ اسلامي است و حكومتها مي خواهند از ورود اطلاعات غيراخلاقي(مثلاً مستهجن نگاري)به داخل كشور ممانعت به عمل آورند.

هرچند در برخي موارد،دلايل مذهبي تنها بهانه‌اي براي نياز حكومت به سركوب نمودن مخالفان خود است در كشورهايي كه حكومت،سخنان منتقدان را سانسور يا محكوم مي نمايد،شكي نيست كه روند گسترش اينترنت كند شده است زيرا كسانيكه در راس قدرت‌اند مي ترسند كه دسترسي آزاد به اينترنت نظارت دولت بر اطلاعات را تضعيف نمايد.

مقامات سعودي درسال 1998 بطور مبهم بيان داشتند كه تأخير مداوم در گشايش اينترنت براي دسترسي همگاني براي يافتن ابزاري بوده است كه اولياي امور بتوانند جريان اطلاعات ناخواسته را مسدود نمايند.


ادامه مطلب
نوشته شده در شنبه پانزدهم مهر 1385ساعت 9:17 توسط kd| |
اسلام و اينترنت (1)

(رابطه مذهب اسلام و گسترش اينترنت)

نويسنده: شاي لي اشپيگلمن

دين اسلام ارزش‌هاي فرهنگي و پايه‌هاي مذهبي‌اي دارد كه با اينترنت(و ساير جنبه‌هاي فن آوري اطلاعات)در تضاد است. بسياري در دنياي اسلام از فقدان هويت به علت استحاله غربي شدن درهراس مي باشند. درنتيجه،نفوذ اينترنت در كشورهاي اسلامي درحال حاضر پائين است و به نسبت غرب با سرعت آهسته‌اي پيش مي‌رود.

 مقدمه

انقلاب اطلاعات و ارتباطات درحال شكل‌ دهي مجدد جهان است و اينترنت در رأس اين[جريان]قرار دارد. اثر اينترنت بر تمام جنبه‌هاي زندگي مبهوت كننده است و اثر آتي آن هنوز[بطور كامل]نامعلوم است. با وجود تمام امكاناتي كه اينترنت داشته است درواقع،روند گسترش يا[نشر]آن دركشورهاي اسلامي كند است. توضيحات مختلفي براي اين پديده وجود دارد كه از آن ميان مي توان به درآمد ناخالص داخلي پائين، ميزان بيسوادي بالا،ساختارهاي سياسي و غيره اشاره نمود كه اين مقاله به طور خلاصه به برخي از آنها خواهد پرداخت. در عوض در اين مقاله بر تاثير مذهب بر گسترش اينترنت در كشورهاي اسلامي تمركز شده است.

 آيا مذهب اسلام مي‌تواند توضيحي منطقي براي گسترش كند اينترنت باشد؟

من در ابتدا به بررسي ارتباط آماري درصد مسلمانان كشورهاي مختلف و گسترش اينترنت مي‌پردازم. سپس به دنبال دلايل فرهنگي و مذهبي‌اي كه مانع رشد اينترنت در كشورهاي اسلامي مي باشد،خواهم گشت. بخش آخر مقاله برفوايد اجتماعي دنياي مجازي[اينترنت]براي مسلمانان به عنوان يك مسلمان تمركزدارد.

 


ادامه مطلب
نوشته شده در شنبه پانزدهم مهر 1385ساعت 9:15 توسط kd| |